广告

Eskimo 的意思

因纽特人; 爱斯基摩人; 北极地区的原住民

Eskimo 的词源

Eskimo(n.)

1580年代,来自丹麦语的 Eskimo 或法语的 Esquimaux(复数形式),这两者很可能源自阿尔冈昆语的某个词,例如阿贝纳基语的 askimo(复数 askimoak)、奥吉布瓦语的 ashkimeq,传统上被认为字面意思是“生肉 eater”,来自原始阿尔冈昆语的 *ask- 意为“生的” + *-imo 意为“吃”。1980年代对该地区语言的研究表明,这种解释虽然在当地广泛认可,但可能不准确或不完整,另一个说法是它可能意为“雪鞋网制作者”,但这也存在语音上的困难。另见 Innuit

作为语言的使用始于1819年。作为形容词的使用可追溯至1744年。Eskimo pie(“巧克力涂层冰淇淋棒”)于1922年推出,起初在市场上引发了热潮,导致纽约市场可可豆价格在三个月内上涨了50% [F.L. Allen, "Only Yesterday," 1931]。

It is said that the reason the "Eskimo Pie" campaign was not successful in Spanish-speaking countries is because in Spanish the word "pie" means "foot." South Americans do not care to eat Eskimos' feet. ["Pitfalls of Foreign Advertising," Business, December 1922] 
有人说,“Eskimo Pie”在西班牙语国家未能成功的原因是,在西班牙语中,“pie”意为“脚”。南美人可不想吃爱斯基摩人的脚。[“Pitfalls of Foreign Advertising,” Business, December 1922] 

相关词汇

1765年,来源于因纽皮克语(Inupiaq Eskimo),inuit意为“人们”,是inuk(“人,男人”)的复数形式。

“爱斯基摩犬”,1852年,加拿大英语,早期(1830年)hoskey “爱斯基摩人”,可能是Ehuskemay(1743年)的缩短变体,后者本身是Eskimo(爱斯基摩)的变体。

The moment any vessel is noticed steering for these islands [Whalefish Islands], the Esquimaux, or "Huskies,"* as the Danes customarily term them, come off in sufficient numbers to satisfy you that you are near the haunts of uncivilized men, and will afford sufficient information to guide any stranger to his anchorage. *"Husky" is their own term. I recollect the chorus to a song at Kamtchatka was "Husky, Husky." ["Last of the Arctic Voyages," London, 1855]
一旦发现任何船只朝这些岛屿驶去(鲸鱼岛),爱斯基摩人,或者丹麦人习惯称之为“哈士奇”,便会以足够的数量前来,让你确信自己已接近未开化人类的栖息地,并能为任何陌生人提供足够的信息,指导他们找到锚地。“哈士奇”是他们自己的称呼。我记得在堪察加的一个歌 chorus 是“哈士奇,哈士奇”。(《北极探险的最后篇章》,伦敦,1855年)
    广告

    Eskimo 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "Eskimo"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Eskimo

    广告
    热搜词汇
    广告