广告

bagpipes 的意思

风笛; 一种由皮袋和管子组成的乐器; 苏格兰传统乐器

bagpipes 的词源

bagpipes(n.)

“一种由皮革袋和管子组成的吹奏乐器”,最早出现在14世纪晚期,来源于 bag(名词)+ pipe(名词1)。相关词汇:Bagpipe。这种乐器在古代就已存在,最初在英格兰以及凯尔特地区非常受欢迎。到1912年,英国军官们开始用俚语称呼它们为 agony bags(痛苦的袋子)。相关词汇:Bagpiper(14世纪早期)。

相关词汇

“小袋子”,约1200年,bagge,可能来自古诺斯语baggi“包裹,捆”,或类似的斯堪的纳维亚来源。OED拒绝将其与其他日耳曼词汇“风箱,肚子”联系起来,认为没有证据,并认为凯尔特语起源站不住脚。在某些意义上,可能来自古法语bague,这也是来自日耳曼语。

作为贬义俚语指“女人”在现代用法中可追溯到1924年(但这种用法的各种特定意义要早得多,比较baggage)。“某人兴趣或专长的领域”的意思在1964年出现,来自非裔美国人方言,源于爵士乐中“类别”的意思,可能通过将某物放入袋中的概念而来。“眼下松弛的皮肤褶皱”的意思在1867年出现。相关词:bags

许多比喻意义,如动词“猎杀猎物”(1814)及其口语扩展“抓住,夺取,偷窃”(1818)来自于game bag(15世纪晚期)中放置狩猎产品的概念。这也可能解释了现代俚语in the bag“有把握,确定”(1922年,美国英语)。left holding the bag(并且可能没有其他东西)“被骗,受骗”在1793年有记载。

let the cat out of the bag“揭露秘密”始于1760年。来源可能是法语表达Acheter chat en poche“买袋中的猫”,在18世纪法语中有记载,并在贝利的《通用词源英语词典》(1736年)中,在To buy a pig in a poke条目下解释为“在不查看或询问其价值的情况下购买某物”。(类似的表达在意大利语和德语中也有;在英语中,威克里夫(14世纪晚期)有To bye a catte in þo sakke is bot litel charge)。因此,let the cat out of the bag将是不经意间揭示一个人试图冒充为更好或不同事物的隐藏真相,这与英语中最早的用法一致。

Sir Joseph letteth the cat out of the bag, and sheweth principles inimical to the cause of true philosophy, by wishing to make great men Fellows, instead of wise men ["Peter Pindar," "Peter's Prophecy," 1788]
约瑟夫爵士揭露了秘密,展示了与真正哲学事业敌对的原则,他希望让伟人成为会员,而不是智者 [“彼得·品达”,“彼得的预言”,1788]

古英语中的 pipe 指的是“简单的管状乐器”,也可以指“输水管”。这个词源于俗拉丁语 *pipa,意思是“管乐器”或“管状乐器”。它也影响了意大利语的 pipa、法语的 pipe、古弗里斯语的 pipe、德语的 Pfeife、丹麦语的 pibe、瑞典语的 pipa 和荷兰语的 pijp。这个词可以追溯到拉丁语 pipare,意思是“啁啾”或“鸣叫”,它的起源可能与模仿声音有关。

所有与管状相关的意义最终都源自“细芦苇”或“口哨”的概念。从14世纪晚期起,它也被用来指“人体内的管道或管腔”。从15世纪中期开始,它指的是“风琴发声的管子”。到16世纪90年代,它被用来描述“用于吸烟的细长管状装置”。而在16世纪70年代,它还被用来指“声音”或“嗓音”。

Pipe-bomb(“自制炸弹,通常装在金属管内”)的用法可以追溯到1960年。Pipe-cleaner(“用毛绒材料包裹的铁丝”)则记录于1863年。Pipe-clay(“用于制作烟斗的白色粘土”)的用法则可以追溯到1777年。

    广告

    bagpipes 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "bagpipes"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of bagpipes

    广告
    热搜词汇
    bagpipes 附近的词典条目
    广告