广告

blackjack 的意思

二十一点; 黑杰克(一种纸牌游戏); 黑色小刀(武器)

blackjack 的词源

blackjack(n.)

这个词自16世纪以来被用作多种含义,最早可能指的是“涂有焦油的皮革啤酒壶”(1590年代),来源于 black(形容词)+ jack(在多种俚语中的含义之一)。它在1867年被证明用作“海盗旗”。手持武器从1889年起被称为这个名字;而纸牌游戏则在1900年被称为。

相关词汇

古英语中的 blæc 意思是“绝对黑暗,吸收所有光线,像烟灰或煤炭的颜色”。这个词可以追溯到原始日耳曼语 *blakaz,意为“烧焦的”(同源词还有古诺尔斯语的 blakkr 意为“黑暗”,古高地德语的 blah 意为“黑色”,瑞典语的 bläck 意为“墨水”,荷兰语的 blaken 意为“燃烧”)。它源自原始印欧语 *bhleg-,意为“燃烧,闪光,发光,闪烁”(同源词还有希腊语的 phlegein 意为“燃烧,灼烧”,拉丁语的 flagrare 意为“燃烧,发光,闪烁”)。这个词的词根 *bhel- (1) 意为“发光,闪烁,燃烧”。在古英语中,表示“黑色”的常用词是 sweart(参见 swart)。

同一个词根在中古英语中演变为 blake,意为“苍白”。这个词源自古英语的 blac,意思是“明亮,闪耀,发光,苍白”。它可能连接了“火”(明亮)和“烧焦”(黑暗)这两个概念,或者可能表示“无色”。根据《牛津英语词典》的说法,在中古英语中,blacblakblake 的确切含义常常令人困惑,可能是“黑色,黑暗”,也可能是“苍白,无色,病态,灰白”。因此,姓氏 Blake 可以指“肤色苍白的人”或“肤色黝黑的人”。

Black 在古英语中也用来形容深色皮肤的人。表示“纯黑咖啡”的用法可以追溯到1796年。到了14世纪晚期,它还引申出“凶狠,恐怖,邪恶”的含义。许多比喻意义源于“无光”的概念,常用于道德或精神层面。拉丁语的 niger 也有类似的比喻意义(“阴郁;不幸;邪恶,恶意”)。而希腊语的 melas 则更倾向于表达“笼罩在黑暗中,阴云密布”的意象。在英语中,黑色至少从公元1300年起就成为罪恶和悲伤的象征;而“怀有黑暗目的,恶意”的含义则出现在1580年代(如 black art 意为“巫术”,这也是 black magic 的含义)。

Black drop(1823年)指的是一种液态鸦片制剂,主要用于医学。Black-fly(约1600年)是对多种昆虫的统称,特别是指北美森林中一种令人讨厌的害虫。Black Prince 作为爱德华三世长子的绰号,最早见于1560年代;具体含义尚不明确。Black flag(黑旗)起源于1590年代,通常由海盗等人扬起,表示不留情面。Black dog 意为“忧郁”,最早见于1826年。

Black belt(黑带)最早出现在1870年,指的是美国南部一个非洲裔人口密集的地区(有时也指该地区土壤的肥沃)。在柔道中,这个词的用法可以追溯到1913年,指的是达到某一高水平的练习者所佩戴的黑带。Black power(黑人民权运动)始于1966年,与斯托克利·卡迈克尔(Stokely Carmichael)密切相关。Black English(黑人英语)指的是非裔美国人使用的英语,最早见于1969年。Black Panther(黑豹党,1965年)运动源自学生非暴力协调委员会(SNCC)。Black studies(黑人研究)这一术语最早出现在1968年。

男性专有名,1218年首次出现,可能通过盎格鲁-法语 Jake, Jaikes,来自古法语 Jacques(这是拉丁语 Jacobus 的小形式;见 Jacob),但在英语中,这个名字一直被认为是 John 的一种熟悉形式,有些人认为它是本土形成的。在中世纪英语中拼写为 Jakke, Jacke 等,并发音为两个音节(“Jackie”)。

在英格兰,Jack 从14世纪末开始成为一个通用名字,亲切或轻蔑地用于任何人(尤其是下层阶级的年轻人)。后来特别用于水手(1650年代;Jack-tar 是从1781年开始);Jack-ashore (形容词) "饮酒和情绪高涨,挥霍无度"(1875年)也是水手的形象(1840年作为书名)。在美国,作为一个通用名字用于称呼不知名的陌生人,从1889年开始使用。Every man Jack "每个人" 是从1812年开始的。也见 jack (名词)。

从15世纪开始用于男性拟人化;jack-of-all-trades "在任何工作或业务中都能干的人" 的首次记录是从1610年代开始的(Tom of all trades 是1630年代);Jack Frost 是从1826年开始的;Jack-nasty "一个卑鄙或邋遢的人" 是从1833年开始的(Jack-nasty-face,一个海上术语,指普通水手,是从1788年开始的)。Jack Sprat 用于描述一个小而轻的人是从1560年代开始的(他的对立面是 Jack Weight)。Jack-pudding "滑稽的小丑,丑角" 是从1630年代开始的,翻译自意大利语 Zan Salcizza,一个戏剧和文学中的滑稽角色(见 zany)。Jack-Spaniard 从1703年开始作为西班牙人,1833年作为西印度群岛的“黄蜂”。

在 Farmer & Henley 中列出的其他拟人化包括 jack-snip "一个拙劣的裁缝",Jack-in-office "专横的小官员"(1680年代),Jack-on-both-sides "一个中立者",Jack-out-of-doors "一个流浪者"(1630年代),jack-sauce "无礼的人"(1590年代)。supple-jack 是一种强壮柔韧的藤条(1748年)和一种儿童玩具,等等。

美国植物 jack-in-the-pulpit(印度萝卜)从1833年开始出现。Jack the Ripper 在1888年活跃于伦敦;这个名字来自据称由他写的“亲爱的老板”信件。苏格兰形式是 Jock(比较 jockey (名词))。Jack and Jill 的头韵搭配是从15世纪开始的(Iakke and Gylle, Ienken and Iulyan)。Jack Ketch 用于指“刽子手,执行者”(1670年代)据说来自詹姆斯二世时期一位公共执行者的名字(比较 derrick);它也被用作动词,意为“绞死”。

    广告

    blackjack 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "blackjack"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of blackjack

    广告
    热搜词汇
    广告