广告

bobby 的意思

伦敦警察; 警员

bobby 的词源

bobby(n.)

“伦敦警察”,1844年,源自男性名字 Robert 的常见缩 diminutive 形式,指的是罗伯特·皮尔(Sir Robert Peel,1788-1850),他是内政大臣,推动了1829年《大都会警察法》(10 Geo IV, c.44)的实施。可以对比一下 peeler

相关词汇

“削去水果等表皮的人或物”,这个意思出现在1590年代,是从动词 peel 派生的名词。在中世纪英语中,它曾表示“抢劫者,盗贼”(14世纪中期),而在美式英语中,1833年起则指“具有非凡或异常品质的人”。1951年起,它还被用来指“脱衣舞表演者”,这个意思源自1785年起的口语用法 peel(动词),意为“脱去衣物”。

“警察”的意思出现在1817年,是英国口语,最初指爱尔兰警察部队的成员,得名于罗伯特 Peel(1788-1850)爵士(当时称为先生),他创立了爱尔兰警察部队,并在后期改善了伦敦的警务系统。可以与 bobby 相比较。

    广告

    bobby 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "bobby"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of bobby

    广告
    热搜词汇
    广告