广告

bosh 的意思

废话; 胡说; 无意义的言论

bosh 的词源

bosh(n.)

“empty talk, nonsense”这个词最早出现在1839年,源自土耳其语,字面意思是“空的”。它是通过J.J. Morier在1834年出版的畅销小说《Ayesha》中引入英语的。

相关词汇

1836年,kye-bosk,在英国俚语短语put the kibosh on中出现,具体来源尚不明确,尽管人们对此进行了大量猜测。最早的引用出现在狄更斯的作品中。这个词看起来像是意第绪语,但它首次出现在一部设定在伦敦西区以爱尔兰人居多的“七个钟点”地区的作品中,这似乎与意第绪语的起源说相悖。

一个可能的来源是爱尔兰语的caip bháis, caipín báis,意为“死亡之帽”,有时被认为是法官在宣判死刑时戴上的黑色法帽。但在其他资料中,这被描述为一种可怕的处决方式,“英国军队在1798年镇压叛乱者时使用的”[Bernard Share,《Slanguage, A Dictionary of Irish Slang》]。科尔斯的《难词词典》(1684年)中有cabos'd,意为“头部被切掉,离肩膀很近”。或者,这个词可能与土耳其语的bosh(参见bosh)有某种联系。

“废话,胡说”,1892年,英国俚语,可能是 bosh 的变体。相关词: Toshy

    广告

    bosh 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "bosh"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of bosh

    广告
    热搜词汇
    广告