广告

cent 的意思

分; 美分

cent 的词源

cent(n.)

14世纪晚期,cent这个词最初是指“一百”,源自拉丁语centum(意为“百”)(参见hundred)。到了17世纪,这个词的意义发生了变化,开始指代“百分之一”,受到percent的影响。1786年4月18日,第二届大陆会议在一份财政委员会的报告中正式采用了这个词,作为美国货币单位的名称,意指“一美元的百分之一”。同一份文件中,Dime(十分之一美元)这个词也首次出现,成为美国硬币的名称。

1782年,罗伯特·莫里斯在其最初的美国货币计划中首次提出了cent这个词。他的货币体系设想了一种未命名的基本单位,价值极小,100个这样的单位等于一个cent。但根据他的设想,这个cent与美元的比率将约为144:1。

货币单位将等于一枚精银铸币的四分之一格令。按照十进制计算,100个单位将是最小的银币,可以称之为Cent。[1782年1月15日,莫里斯的报告,包含在《财政官》对大陆会议关于货币兑换的决议的回应中]

托马斯·杰斐逊提出的反建议得到了批准,基于莫里斯的设想,但取消了基本单位,统一了十进制系统。

cent出现之前,革命时期和殖民地的美元是按九十分之一计算的,这基于宾夕法尼亚货币与西班牙硬币的汇率。

相关词汇

1786年,dime 被选为美国10美分硬币的名称(最初为银币),意为“十分之一,十税”(14世纪晚期),源自古法语 disme(现代法语 dîme)“十分之一”,直接来自中世纪拉丁语 decima,而拉丁语 decima (pars) 则意为“十分之一(部分)”,其根源来自 decem,意为“十”(源自原始印欧语根 *dekm-,意为“十”)。

作为动词,“告发”或“举报”的意思出现在1960年代,源于当时公用电话拨打电话的费用。押头韵的短语 a dime a dozen 意为“几乎毫无价值”,最早记录于1930年(作为实际价格,指鸡蛋等商品,最早可追溯至1861年)。短语 stop on a dime 记录于1927年(因为10美分硬币是美国货币中体积最小的单位);而 turn on a dime 则出现在1913年。Dime store 指“零售店,所有商品售价(或多或少)为10美分”,最早记录于1928年。

“比九十九多1,十乘十;比九十九多1的数字;表示这个数字的符号;古英语 hundred ‘100的数字,100的计数’,来自原始日耳曼语 *hunda-ratha-(也源自古弗里西亚语 hundred,古撒克逊语 hunderod,古诺尔斯语 hundrað,德语 hundert);第一个元素是原始日耳曼语 *hundam ‘hundred’(与哥特语 hund,古高地德语 hunt 同源),来自 PIE *km-tom ‘hundred’,从 *dkm-tom- 简化而来(也源自梵语 satam,阿维斯坦语 satem,希腊语 hekaton,拉丁语 centum,立陶宛语 šimtas,古教会斯拉夫语 suto,古爱尔兰语 cet,布列塔尼语 kant ‘hundred’),是词根 *dekm- ‘ten’ 的后缀形式。

第二个元素是原始日耳曼语 *rath ‘reckoning, number’(如哥特语 raþjo ‘a reckoning, account, number’,garaþjan ‘to count;’来自 PIE 词根 *re- ‘to reason, count’)。古英语中表示数字的常用词是简单的 hund,古英语也使用 hund-teontig。还可比较 duodecimal

“拥有自己法庭的县或郡的划分”(仍在一些英国地名和美国特拉华州中)在古英语中存在,可能代表100个 hides 的土地。Hundred Years War(从1337年到1453年间断续进行)首次在1874年被如此称呼。最初的Hundred Days是拿破仑复辟与他1815年最终退位之间的时期。

广告

cent 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "cent"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cent

广告
热搜词汇
广告