广告

certain 的意思

确定; 确信; 可靠

certain 的词源

certain(adj.)

大约公元1300年,certain这个词开始表示“坚定的,固定的”,源自古法语certain,意为“可靠的,确定的,可信的”。它来自于俗拉丁语*certanus,是拉丁语certus的扩展形式,原意是“确定的,坚决的,固定不变的”。这个词描述的是那些性质不变的事物,意指“确立的”,同时也有“超越怀疑的,肯定的,真实的,经过验证的;可靠的,不会出错的”含义。古法语中也有类似的用法,意大利语certo、西班牙语cierto同样源于此。最初,这个词可能是拉丁语动词cernere的变体,意思是“区分,决定”,字面意思是“筛分,分离”。这个拉丁动词源自原始印欧语根*krei-,意为“筛子”,引申义是“区分,辨别”。希腊语中的krisis(意为“转折点,判断,审判结果”)也源于此(与英语中的crisis同源)。

这个词在指人时的引申义“对自己的知识或判断充满信心,某事或某物已被确认”出现在14世纪中期(拉丁语中也有类似用法)。到公元1400年左右,英语中又增加了“被确认为真实,无可置疑”的含义。14世纪晚期,该词还被用来表示“模糊不清,未具体命名,虽知其存在但未详细描述”。

Different as this seems to be from sense I, it is hardly separable from it in a large number of examples: thus, in [ a certain hour], the hour was quite 'certain' or 'fixed', but it is not communicated to the reader; to him it remains, so far as his knowledge is concerned, quite indefinite; it may have been, as far as he knows, at any hour; though, as a fact, it was at a particular hour. [OED]
尽管这种用法与第一义项看似不同,但在许多例子中,它们几乎是不可分割的。例如,在a certain hour(某个特定的时刻)中,hour(时刻)本身是“确定的”或“固定的”,但并未向读者明确传达;对读者而言,这个时刻在他知识范围内仍然是模糊的,可能是as far as he knows(据他所知)任何时刻;然而,as a fact(实际上)却是在一个特定的时刻。[《牛津英语词典》]

Lewis & Short词典指出,拉丁语中的certus有时也可表示不确定性,意为“某物的存在是确定的,但其性质并未被更明确地指明,或者并不在考虑范围内……”

因此,从18世纪中期起,这个词开始被用作委婉语。例如,woman of a certain age(某个年纪的女性)指的是“老处女”;woman of a certain description(某种描述的女性)意指“声名狼藉的女性”;in a certain condition(处于某种状态)则表示“怀孕”;a certain disease(某种疾病)指的是“性病”;of a certain weight(某种体重)则意指“肥胖”。自1785年起,该词也开始与人名搭配使用,常带有轻微的蔑视色彩。[《牛津英语词典》]。Certainercertainest在1750年左右较为常见,但由于某种原因,这些词后来逐渐被淘汰。表达for certain(肯定地)早在14世纪初就已被记录。

相关词汇

15世纪初,crise, crisis,“疾病进展中的决定性时刻”,也指“事物的关键状态,必须发生变化的时刻,无论是好是坏”,源自拉丁化的希腊语krisis“疾病的转折点,表明康复或死亡的变化”(希波克拉底和盖伦如此使用),字面意思是“判断,审判结果,选择”,来自krinein“分离,决定,判断”,源自原始印欧语根*krei-“筛分”,因此“区分,辨别”。

转移到非医学意义是在1620年代的英语中。“中年危机”的德语词是Torschlusspanik,字面意思是“关门恐慌”,即对在关闭的门的错误一侧的恐惧。

大约公元1400年,arbitrarie这个词出现,意指“凭个人判断自行决定”,通常用来指代某种权威或政府。它源自拉丁语arbitrarius,原意是“通过仲裁进行的,非固定法律所规定的”,因此可以理解为“取决于个人意愿”;同时也有“不确定”的含义。这个词的词根arbiter意为“裁判,仲裁者,调解人”,从字面上看,可以理解为“前往某地的人”,即作为见证人或裁判(参见arbiter)。

在拉丁法律术语中,arbitrariuscertus相对,后者意为“固定的,确定的”,也可以表示“毫无疑问的,肯定的”(参见certain)。因此,arbitrarius逐渐演变为大众理解的“不确定的,犹豫的”意思。

在英语中,表示“由仲裁者或其他法律认可的权威自行裁定”(而非“由固定规则决定”)的法律和经典含义可以追溯到1580年代。后来,这个词还衍生出“仅仅基于个人意见”(Browne)和“不受法律约束,任意妄为,缺乏理性或规则约束,专制”(如arbitrary government)的含义,这些用法最早出现在1640年代。相关词汇包括:Arbitrarily(任意地),arbitrarious(任意的),arbitrariness(任意性)。

广告

certain 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "certain"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of certain

广告
热搜词汇
广告