广告

contusion 的意思

挫伤; 瘀伤; 受伤

contusion 的词源

contusion(n.)

大约在公元1400年,contusionem(主格 contusio)这个词开始被用来表示“撞击或挤压的行为;瘀伤,身体没有明显伤口或骨折的损伤”。这个词源自拉丁语,最初的意思是“压碎、打碎、撞击”,在医学术语中专指“瘀伤”。它是由动词 contundere(意为“打击、撞击、磨碎、压碎、打碎”)的过去分词词干演变而来。这个动词又可以拆分为两个部分:前缀 com-(在这里可能是一个强调前缀,具体用法可参考 com-),以及 tundere(意为“打击”,详见 obtuse)。

相关词汇

这个词最早出现在15世纪初,意思是“钝的、迟钝的、不锋利的”,源自拉丁语 obtusus,意指“钝的、迟钝的”。它也可以用作比喻,来自 obtundere,意思是“击打、使钝”,由 ob(表示“在……前面;对着”,参见 ob-)和 tundere(意为“击打”)组合而成。其词源可以追溯到原始印欧语 *(s)tud-e-,意为“击打、撞击、推挤、刺入”,而其词根 *(s)teu- 则有“推、刺、敲、打”的意思(同源词包括拉丁语 tudes,意为“锤子”,以及梵语 tudati,意思是“他刺入”)。大约在1500年左右,这个词开始用来形容“愚蠢的、缺乏敏感性或洞察力”。在几何学中,它特指“一个大于直角的平面角”,这一用法出现在1560年代。相关词汇包括 Obtusely(钝角地)和 obtuseness(钝性)。

“容易造成挫伤、瘀伤”,1798年源自拉丁语 contus-,是 contundere 的过去分词词干,意为“打击、挫伤、研磨、压碎、打碎”(参见 contusion)+ -ive

这个构词元素通常表示“与……一起”或“共同”,源自拉丁语的 com,是古典拉丁语 cum 的一种古形式,意为“在一起、共同、结合”。它可以追溯到原始印欧语 *kom-,意思是“在旁边、靠近、与……一起”。这与古英语的 ge- 和德语的 ge- 有相似之处。在拉丁语中,这个前缀有时还用作强调。

在元音和清音辅音前,这个前缀会简化为 co-;在 -g- 前,它会同化为 cog-con-;在 -l- 前,同化为 col-;在 -r- 前,同化为 cor-;在 -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t--v-, 前,同化为 con-,这种用法非常普遍,以至于它常常被视为标准形式。

    广告

    contusion 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "contusion"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of contusion

    广告
    热搜词汇
    广告