广告

denature 的意思

改变性质; 使不自然

denature 的词源

denature(v.)

“改变某物的性质”,这个意思在1878年出现,源自法语 dénaturer(古法语 desnaturer 意为“改变性质;使不自然”)。可以拆分为 de-(表示去除或改变)和 nature(性质)。最早的时候,这个词的意思是“使不自然”,大约在1680年代。后来,denature 这个现代意义的词汇出现之前,使用的词是 denaturalize(1812年)。相关词汇还有 Denatured

相关词汇

13世纪晚期,“身体的恢复能力,身体过程;生长的力量;”来自古法语nature“自然,存在,生命的原则;特性,本质”,源自拉丁语natura“事物的进程;自然特性,构成,质量;宇宙”,字面意思是“出生”,来自natus“出生”,是nasci“出生”的过去分词(源自印欧词根*gene-“生育,繁殖”)。

到14世纪中期,意为“物质世界的力量或过程;产生生命并维持秩序的东西。”从14世纪晚期起,又指“创造,宇宙;”也指“遗传,出生,遗传环境;基本特质,固有的构成,天生的性情”(如在human nature中);还指“自然的拟人化,大自然女神。”自莎士比亚的《暴风雨》以来,Naturenurture就被配对并对比。

The phrase "nature and nurture" is a convenient jingle of words, for it separates under two distinct heads the innumerable elements of which personality is composed. Nature is all that a man brings with himself into the world; nurture is every influence from without that affects him after his birth. [Francis Galton, "English Men of Science: Their Nature and Nurture," 1875]
“自然与教养”这个短语是一个方便的词语组合,因为它将构成个性的无数元素分为两大类。自然是一个人带入世界的一切;教养是他出生后从外部受到的每一个影响。[弗朗西斯·高尔顿,《英国科学家:他们的自然与教养》,1875年]

特别是指从1660年代起“超越人类文明或社会的物质世界;原始的、野生的、未驯化的状态”,尤其是在state of nature“人类在有组织社会之前的状态”中。Nature-worship“将自然现象神化的宗教”出现在1840年。

Nature should be avoided in such vague expressions as 'a lover of nature,' 'poems about nature.' Unless more specific statements follow, the reader cannot tell whether the poems have to do with natural scenery, rural life, the sunset, the untouched wilderness, or the habits of squirrels. [Strunk & White, "The Elements of Style," 3rd ed., 1979]
应避免在诸如“自然爱好者”、“关于自然的诗”这样的模糊表达中使用Nature。除非有更具体的陈述,否则读者无法判断这些诗是关于自然风景、乡村生活、日落、未触及的荒野,还是关于松鼠的习性。[斯特伦克与怀特,《写作风格的要素》,第3版,1979年]
Man, her last work, who seem'd so fair,
Such splendid purpose in his eyes,
Who roll'd the psalm to wintry skies,
Who built him fanes of fruitless prayer,
Who trusted God was love indeed
And love Creation's final law—
Tho' Nature, red in tooth and claw
With ravine, shriek'd against his creed—
[Tennyson, from "In Memoriam"]
人类,她的最后一件作品,看起来如此美丽,
他的眼中有如此辉煌的目标,
他将诗篇传到冬日的天空,
他为自己建造了无果的祈祷殿堂,
他相信上帝确实是爱,
爱是创造的最终法则——
尽管自然以血腥的牙齿和爪子
与峡谷一起,尖叫着反对他的信条——
[丁尼生,《悼念》]

“改变(某物)以改变其性质的行为”,1845年首次出现,早期在法语和德语中使用;参见 denature + 名词后缀 -ation

在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。

作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。

    广告

    denature 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "denature"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of denature

    广告
    热搜词汇
    广告