广告

dust-storm 的意思

沙尘暴; 风暴中扬起的尘土

dust-storm 的词源

dust-storm(n.)

“将尘土卷起并吹入空中的风暴”,这个词最早出现在1838年,由 dust(尘土)和 storm(风暴)两个词组合而成。

相关词汇

“细小、干燥的土壤或其他物质颗粒,轻到可以被风吹起并携带”,这个词源自古英语的 dust,而其更早的来源是原始日耳曼语的 *dunstaz(同时也是古高地德语的 tunst “风暴、气息”,德语的 Dunst “雾、蒸汽”,丹麦语的 dyst “磨坊灰尘”,荷兰语的 duist 的词源)。追溯到原始印欧语的 *dheu-(1),意为“灰尘、烟雾、蒸汽”(同源词还有梵语的 dhu- “摇动”,拉丁语的 fumus “烟”)。

在古英语中,这个词还指“人体的基本物质,生物体腐烂后所变成的物质”,因此引申出“凡人的生命”这一比喻意义。1570年代起,它被用来表示“空气中悬浮的粉末状物质”。Dust-cover(防尘罩,意为“保护性覆盖物,用于防止灰尘”)首次出现于1852年;而 dust-jacket(书籍的防尘纸封面)则出现在1927年。

短语 kick up the (or a) dust(引起骚动)最早记录于1753年,但将 dust 用作“混乱、骚动”的比喻意义则可以追溯到1560年代。可以对比中英语的表达 make powder fly(制造骚动或混乱,约15世纪中期)。关于 bite the dust(咬尘土,意为“失败”或“死亡”)的用法,请参见 bite (v.)。

古英语中的 storm 指的是“暴风雨,强烈的气候扰动”,通常伴随着强风、降雨等现象;它还可以表示“突袭,攻击;骚乱;干扰”。这个词源于原始日耳曼语的 *sturmaz,同样的词在古北欧语(stormr)、古撒克逊语、中低地德语、中荷兰语、荷兰语(storm)、古高地德语(sturm)以及现代德语(Sturm)中都有类似的表达。

这个词被认为起源于原始印欧语的 *stur-mo-,与词根 *(s)twer- (1) “旋转,翻转”相关。古法语的 estour(“突袭,骚乱”)、意大利语的 stormo(“战斗”)都是日耳曼语的借词。也可以与 stour (n.) 进行比较。

这个词的比喻意义始于晚期古英语,表示“在政治、社会或家庭生活中的动荡与冲突”。它还可以形容“被投掷物体的剧烈飞行或下落”。大约在1600年左右,这个词被用来比喻“激烈的情感涌动”(如泪水、愤怒等的汹涌而来)。

短语 take (something) by storm(“迅速征服某物”)出现在1680年代,最初源于军事用语(具体含义可参见 storm (v.))。美国口语中出现的副词短语 _______ up a storm(“猛烈地进行某项活动”)则始于1946年。

词组 Storm-wind(“暴风的风”)出现于1798年。Storm-door(“防风门”)最早记录于1872年;而 storm-window(“防风窗”)则可以追溯到1824年。Storm-cellar(“防风暴的地下室”)在美国英语中出现于1929年。Storm-water(“暴雨水”)则始于1847年;而沿海地区的 storm-surge(“风暴潮”)则记录于1872年。

形容词 Storm-tossed(“遭遇风暴的”)出现在1610年代。Storm-bird(“风暴鸟”,指海燕)则在1752年被提及。Storm-cloud(“暴风云”)则是在1822年被记录,指那些带来或威胁暴风雨的云。

    广告

    dust-storm 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "dust-storm"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of dust-storm

    广告
    热搜词汇
    广告