广告

enhancement 的意思

增强; 提升; 改进

enhancement 的词源

enhancement(n.)

“增加程度或范围,增强,提升的行为或状态”,这个词最早出现在1570年代,由 enhance(增强)和 -ment(名词后缀)组合而成。

相关词汇

13世纪晚期,anhaunsen 意思是“提高,升高”,源自盎格鲁-法语的 enhauncer,可能源自古法语的 enhaucier,意为“使更大,提升或加大;肥沃,培养;提高声望”,进一步追溯到俗拉丁语的 *inaltiare,晚期拉丁语的 inaltare 意为“提升, exalt”,再往前是 altare,意为“使高”,最终源自 altus,意思是“高”,字面意思是“长高了”(来自原始印欧语根 *al- (2) 意为“生长,滋养”)。在英语中,“提升地位、财富或声望”的含义大约从公元1300年开始出现。相关词汇包括 Enhanced(增强)和 enhancing(增强中)。

古法语中的 -h- 可能受到法兰克语 *hoh(高)的影响。而 -n- 可能与普罗旺斯语的 enansarenanzar(促进,进一步发展)有关,这些词源自 enant(在前,宁愿),进一步追溯到拉丁语的 in(在)+ ante(在前)。

这个后缀源自拉丁语,形成名词,最初来自法语,代表拉丁语的 -mentum。它通常加在动词词干上,用来表示动词动作的结果、产物,或者动作的手段或工具。在通俗拉丁语和古法语中,它逐渐演变为表示动作的名词后缀。法语在动词词根和后缀之间插入一个 -e-(例如 commenc-e-ment,来自 commenc-er);而对于以 ir 结尾的动词,则插入 -i-(例如 sent-i-ment,来自 sentir)。

自16世纪起,这个后缀开始与英语动词词干结合(例如 amazementbettermentmerriment,其中最后一个例子还展示了在这个后缀前将 -y 变为 -i- 的习惯)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常,-ment 后缀附加在动词词干上;像 oddmentfunniment 这样的例外不应成为先例;它们本身是对 merriment 的误解,后者并不是来自形容词,而是来自一个已废弃的动词 merry,意为“欢喜”。[Fowler]
    广告

    enhancement 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "enhancement"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of enhancement

    广告
    热搜词汇
    enhancement 附近的词典条目
    广告