广告

epicene 的意思

双性的; 具有两性特征的; 中性的

epicene 的词源

epicene(adj.)

“属于或包括两性”,15世纪中期,epycen,最初是一个语法术语,用来指代可以表示任一性别的名词,源自拉丁语 epicoenus,意为“共同的”,又来自希腊语 epikoinos,意为“许多人共同的,杂交的”,由 epi(意为“在……之上”,参见 epi-)和 koinos(意为“共同的”,参见 coeno-)组合而成。在英语中,这个词在语法上并没有实际需求。其“具有两性特征”的扩展意义大约在1600年首次被记录;而“女性化”的含义则出现在1630年代。

相关词汇

在元音前,coen- 是一个构词元素,意为“共同的”,源自希腊语 koinos 的拉丁化形式,意指“共同的、公共的、共享的、一般的、普通的”。它的词源可以追溯到原始印欧语 *kom,意思是“在旁边、靠近、与……一起”(参见 com-)。

在元音前简化为 ep-,在送气元音前为 eph-。这个词缀的基本意思是“在……上”,“在……之上”,也可以表示“此外”、“朝向”或“在……中间”。它源自希腊语 epi,意为“在……之上”、“在……附近”(无论是空间上还是时间上)、“在……时”、“此外”,甚至还有“在……之后”的意思。其词源可以追溯到原始印欧语 *epi*opi,意思是“靠近”、“在……之上”或“对着”。这个词根在许多古老语言中都有类似的用法,比如梵语的 api(“也”、“此外”)、阿维斯塔语的 aipi(“也”、“向……”、“朝……”)、亚美尼亚语的 ev(“也”、“和……”)、拉丁语的 ob(“朝向”、“对着”、“在……的路上”)、奥斯坎语的 op 和希腊语的 opi-(“在……后面”)、赫梯语的 appizzis(“年轻的”)、立陶宛语的 ap-(“关于”、“在附近”),以及古教会斯拉夫语的 ob(“在……上”)。在希腊语中,这个前缀非常常用,构成了许多词汇;在现代科学术语中,它也被广泛应用,比如 epicenter(震中)。

    广告

    epicene 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "epicene"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of epicene

    广告
    热搜词汇
    广告