广告

guns 的词源

guns(n.)

“女人的乳房”(特别是如果突出的话),到2006年,参见 gun (n.)。

相关词汇

大约14世纪中期,gunne指的是“一种战争机器,通过爆炸药或其他物质的力量,从管子里发射石头、箭或其他弹药”,这个词显然是女性名字Gunilda的缩写。在中古英语中,可以找到gonnilde(意为“大炮”),而在1330年温莎城堡的军火清单中,有一份用盎格鲁-拉丁语写的特定大炮的记录("... una magna balista de cornu quae Domina Gunilda ...")。同时也可以对比一下gonnilde gnoste(意为“点燃大炮的火花或火焰”,大约14世纪初)。

这个女性名字源自古诺尔斯语的Gunnhildr,是gunnr(“战争”)和hildr(“战斗”)的组合。第一个词源自原始印欧语*gwhen-(“打击,杀死”,参见bane),第二个词则可以参见Hilda

历史上,女性与强大武器的关联并不少见(例如Big BerthaBrown BessMons Meg等)。

或者,gun可能直接源自古诺尔斯语的gunnr(“战斗”)。这个词可能受到了古法语engonengin的方言变体,意为“机器”)的影响或确认。

随着技术的发展,这个词的含义也不断扩大,从大炮逐渐演变为火器,特别是在15世纪。1744年起,它开始被广泛用于指代手枪和左轮手枪。在现代军事中,这个词专指(必须固定安装的)大炮,尤其是那些用于高速度和远射程的长炮。因此,great guns(1884年作为感叹词出现)与大约1400年起的small guns(如火枪)相区分。1858年起,这个词还被用来指代“小偷,流氓”。关于son of a gun,请参见sonjump the gun(1912年,美国英语)则是一个来自田径运动的比喻用法。Guns(指女性的乳房,尤其是突出者)最早见于2006年。

[G]un covers firearms from the heaviest naval or siege guns (but in technical use excluding mortars and howitzers) to the soldier's rifle or the sportsman's shotgun, and in current U.S. use even the gangster's revolver. In the other European languages there is no such comprehensive word, but different terms for the small or hand gun of the soldier or sportsman (even these, sometimes differentiated) and the heavy naval guns or artillery pieces .... [Buck, 1949]
[G]un这个词涵盖了从最重型的海军或攻城炮(但在技术上不包括迫击炮和榴弹炮)到士兵的步枪或运动员的猎枪,甚至在美国的现代用法中,还包括黑帮分子的左轮手枪。在其他欧洲语言中,并没有这样一个全面的词汇,而是针对士兵或运动员的小型或手枪(即使这些有时也会区分)和重型海军炮或火炮有不同的术语…… [Buck, 1949]
    广告

    分享 "guns"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of guns

    广告
    热搜词汇
    广告