广告

hemistich 的意思

半行; 半句; 半韵

hemistich 的词源

hemistich(n.)

“半行诗”,1570年代,源自法语 hémistiche(16世纪)或直接来自晚期拉丁语 hemistichium,再追溯到希腊语 hēmistikhion,意为“半行,半节”,由 hēmi-(意为“半”,参见 hemi-)和 stikhos(意为“行,诗行”)组成,后者源自原始印欧语 *stigho-,是词根 *steigh-(意为“迈步,行走,升起”,参见 stair)的后缀形式。相关词汇:Hemistichal

相关词汇

中古英语的 steir 源自古英语的 stæger,意思是“楼梯、楼梯间、一个个排列在后面和上面的台阶”,可以追溯到原始日耳曼语的 *staigri(同源词还有中荷兰语的 stegher、现代荷兰语的 steiger,意为“台阶、步伐、码头、桥梁、脚手架”;德语的 Steig 意为“小路”;古英语的 stig 则指“狭窄的小路”)。

这个词被重建为源自原始印欧语的 *steigh-,意思是“走、上升、跨步、行走”,同源词还包括希腊语的 steikhein(意为“按顺序行进、行走”)、stikhos(“行、列、队、诗句”);梵语的 stighnoti(“攀登、上升、行走”);古教会斯拉夫语的 stignati(“追上、赶上”)、stigna(“地方”);立陶宛语的 staiga(“突然”);古爱尔兰语的 tiagaim(“我走”);威尔士语的 taith(“行走、道路”)。

最初这个词也可以表示集合名词,stairs 这个词在14世纪晚期发展而来,而 stair 作为“从一个楼层到另一个楼层的一系列台阶中的一个”则出现在16世纪20年代。它在比喻意义上表示“上升或下降阶梯中的一步”则可以追溯到公元1200年左右。

这个构词元素的意思是“半”,来源于拉丁语的 hemi-,直接源自希腊语的 hēmi-,意为“半”。它的原始印欧语根是 *semi-,这个词根还衍生出了梵语的 sami、拉丁语的 semi-(参见 semi-)、古高地德语的 sami-(意为“半”)以及古英语的 sam-。这些词汇都表达了某种部分或不完整的状态(参见 sandblind)。

    广告

    hemistich 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "hemistich"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of hemistich

    广告
    热搜词汇
    广告