广告

hybridity 的意思

混合状态; 杂交特性; 复合性

hybridity 的词源

hybridity(n.)

“混合状态或条件”,1823年,来源于 hybrid + -ity

相关词汇

大约在1600年,hybrida(变体为ibrida)这个词开始用来指“不同品种或物种的植物或动物的后代”。它源自拉丁语,最初特指“家养母猪和野生公猪的后代”,具体起源不明,但可能与希腊语有关,并且与hubris有某种联系。

在1850年左右,这个词开始被广泛用于表达“任何由两种异质事物结合而成的产物”,之前则相对少见。作为形容词,它的使用可以追溯到1716年(Cockeram的《英语词典》(1623年)中有hybridan,意为“父母来自不同国家的人”)。作为名词,指“由电力和汽油双重驱动的汽车”,这个用法出现在2002年,是hybrid vehicle(混合动力汽车)的缩写。

这个词缀用于从形容词构成抽象名词,表示“______的状态或性质”。它源自中古英语的 -ite,来自古法语的 -ete(现代法语为 -ité),直接源自拉丁语的 -itatem(主格为 -itas)。这个后缀表示状态或条件,由 -i-(来自词干或作为连接元素)和常见的抽象后缀 -tas(参见 -ty (2))组成。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大致来说,带有 -ity 的词通常表示形容词所描述的性质,或者具体指这种性质的实例,或者集合地指所有这些实例;而带有 -ism 的词则表示一种倾向,或者集合地指所有感受这种倾向的人。[Fowler]
    广告

    hybridity 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "hybridity"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of hybridity

    广告
    热搜词汇
    广告