广告

jonquil 的意思

黄水仙; 一种植物,属于水仙科; 叶子形状像芦苇

jonquil 的词源

jonquil(n.)

1660年代,这种水仙花的名称来源于法语 jonquille(17世纪),而法语又源自西班牙语 junquillo,这是 junco 的 diminutive 形式,意为“芦苇,芦柴”。这个词可以追溯到拉丁语 iuncus,同样意指“芦苇,芦柴”,再往前则是原始意大利语 *joiniko-,最终源自原始印欧语 *ioi-ni-。相关词汇有:古爱尔兰语 ain(意为“芦苇,芦柴”)、古诺尔斯语 einir 和瑞典语 en(均意为“杜松”)。之所以这样命名,是因为这种花的叶子形状类似于这些植物。

1791年,这个词开始用来指一种淡黄色,类似于水仙花的颜色,因此在1865年也被用作一种金丝雀(鸟类)的名称,指代这种颜色的金丝雀。

相关词汇

1706年起,这个词作为书名(现已废弃)用于指代芦苇雀,源自现代拉丁语 junco,意为“芦苇,灌木”,而拉丁语 iuncus 则意指“芦苇,香蒲”(参见 jonquil)。后来(到1858年),这个词被用来指代北美的雪雀,因为现代拉丁语中的这个词被用作雀科的一个属名。

14世纪末,jonket指的是“用来捕捉或携带鱼的篮子”,这个词源于中世纪拉丁语iuncata,意为“芦苇篮”,可能与拉丁语iuncus(芦苇)有关(参见jonquil)。到1520年代,这个英语词的意思发生了变化,开始指“盛宴、宴会”,可能是因为联想到野餐篮。这种用法进一步演变为“愉快的旅行”(1814年),最终在1886年被用来形容“政府官员以公款进行的旅行,但没有明显的公共利益”(美国英语)。

可以对比意大利语的同源词giuncata,指的是“类似奶酪的菜肴”(之所以这样称呼,是因为最初是在芦苇床上制作或供应的)。中世纪英语的jonket也有这个意思,这种用法在某些方言中保留得更久。约翰逊(1755年)还记录了一个动词junket,意为“秘密宴请;偷偷举办娱乐活动”。

    广告

    jonquil 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "jonquil"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of jonquil

    广告
    热搜词汇
    jonquil 附近的词典条目
    广告