广告

jubilance 的意思

欢欣; 喜悦; 欢庆

jubilance 的词源

jubilance(n.)

“快乐,欢欣鼓舞”,1860年起源于 jubilant + -ance

相关词汇

1660年代(米尔顿),源自拉丁语 iubilantem(主格 iubilans),是动词 iubilare 的现在分词,意思是“发出欢呼声”,在基督教作家中常用来表示“欢呼喜悦”。这个词与 iubilum(“狂喜的呼喊”)相关,追溯到原始意大利语 *iu,表示一种喜悦的感叹,可能源自原始印欧语(同源词包括希腊语 iu,表示惊讶的感叹词,iuge 意为“哭喊”;中高德语 jujuch,表示喜悦的感叹;荷兰语 juichen,古诺尔斯语 yla,英语 yowl)。词尾与 sibilant 相似。相关词汇:Jubilantly

这个词缀通常加在动词后面,用来构成表示过程或事实的抽象名词(例如,从 converge 变成 convergence),或者表示状态或性质的名词(例如,从 absent 变成 absence)。它源自拉丁语的 -antia-entia,这两种形式的使用取决于词干中的元音,最终可以追溯到原始印欧语的形容词后缀 *-nt-

在拉丁语中,动词词干以 -a- 结尾的现在分词与以 -i--e- 结尾的形式是有区别的。因此,现代英语中有了 protestantopponentobedient 这些词,它们分别源自拉丁语的 protestareopponereobedire

随着古法语从拉丁语演变,这些词的词尾逐渐统一为 -ance,但后来从拉丁语借入的法语词(其中一些词也被英语吸收)仍然保留了原本的拉丁形式,英语直接从拉丁语借来的词也是如此,例如 diligence, absence

因此,英语从法语中继承了一大堆混杂的词汇(例如 crescent/croissant),并在大约1500年后通过选择性地恢复某些词的 -ence 形式来进一步混淆这些词,以便与拉丁语对齐。因此出现了 dependant,但 independence 等形式。

    广告

    jubilance 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "jubilance"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of jubilance

    广告
    热搜词汇
    广告