广告

low-class 的意思

低级的; 社会地位低的; 低等的

low-class 的词源

low-class(adj.)

这个词起源于1868年,由 low(形容词)和 class(名词)组合而成。更早的相关词汇包括 low-born(大约1200年)和 low-bred(1757年)。

相关词汇

大约在1600年,“一群学生”的意思开始出现。在美国,这个词尤其指“在同一等级的学校或学院中的学生人数”。它源自法语的 classe(14世纪),而法语又来自拉丁语的 classis,原意是“一个等级,一个划分;军队,舰队”。特别是指塞尔维乌斯·图利乌斯为了征税目的将罗马人民划分的六个等级中的任何一个。传统上,这个词最初指的是“手持武器的罗马人民”(这一含义在英语中可以追溯到1650年代),因此与 calare(意为“召集(武装)”)相关联,源自原始印欧语词根 *kele- (2),意为“呼喊”。在早期英语中,这个词也常以拉丁形式 classis 出现。

在1660年代,这个词被用来表示“一个人的等级或阶层,具有某些共同特征的人群”。在学校和大学中,“课程,讲座”的含义(1650年代)源于这样一个概念:这些课程或讲座是为那些达到特定学术水平的学者保留的。自然历史领域中“相关植物或动物群”的含义则出现在1753年。“高质量”的含义始于1874年。表示“根据社会地位划分的阶层”(如 upperlower 等)则出现在1763年。Class-consciousness(阶级意识,1903年)则源自德语 Klassenbewusst

The fault, the evil, in a class society is when privilege exists without responsibility and duty. The evil of the classless society is that it tends to equalize the responsibility, to atomize it into responsibility of the whole population—and therefore everyone becomes equally irresponsible. [T.S. Eliot, BBC interview with Leslie Paul, 1958]
在阶级社会中,问题和罪恶在于特权的存在却没有相应的责任和义务。而在无阶级社会中,罪恶在于它倾向于平等化责任,将其分散到整个社会中——因此每个人都变得同样不负责任。[T.S.艾略特,1958年与莱斯利·保罗的BBC采访]

“不高,低于通常水平”,这个词最早出现在13世纪末,早期形式为lah(12世纪末),意指“没有明显上升,接近基底或地面”(用于描述物体或人),也有“躺在地面或深处”的意思(13世纪末)。在古英语中没有这个词,因此它很可能源自古诺尔斯语lagr,意为“低、矮、谦逊”,或其他类似的斯堪的纳维亚语词汇(可与瑞典语låg、丹麦语lav对比)。这个词可以追溯到原始日耳曼语*lega-,意为“平躺、低矮”(同源词还包括古弗里斯语lech、中世纪荷兰语lage、现代荷兰语laag“低”,方言德语läge“平坦”),而其更早的词根则来自原始印欧语*legh-,意为“躺下、放置”。

在描述声音时,意为“不响亮”,也可指“音调低沉”,大约出现在1300年左右。表示“地位低下”始于1200年;“品格低下、不高尚”则出现在1550年代;而“粗俗、庸俗”的含义则出现在1759年。用来形容“沮丧、失落”的意思可以追溯到1737年。关于价格的用法大约始于1400年。在地理语境中,low指的是靠近海岸的地区(约1300年),例如Low Countries(“低地国家”,指荷兰、比利时、卢森堡,1540年代)。Low German(1845年)这个名称源于这些语言主要在德国的低洼地区使用。

Abject, low, and mean may have essentially the same meaning, but low is more often used with respect to nature, condition, or rank: mean, to character or conduct: abject, to spirit. [Century Dictionary, 1897]
Abjectlowmean这三个词在某种程度上可以互换,但low更常用于描述自然、状态或地位;mean则多用于性格或行为;而abject则偏向于描述精神状态。[《世纪词典》,1897年]

在比喻意义上,Low blow(低 blows,1940年代)起源于拳击术语。lie low最早出现在13世纪中期,意为“躲藏以免被发现”,而1880年起则演变为现代俚语“保持沉默”。Low Church(低教会派)在18世纪的英国历史中指的是那些不太强调教会权威的圣公会成员(1702年);而到了19世纪,这个词则专指福音派圣公会教徒。

    广告

    low-class 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "low-class"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of low-class

    广告
    热搜词汇
    广告