广告

main line 的意思

主要线路; 富裕住宅区

main line 的词源

main line(n.)

“铁路的主要线路”,1841年,源自main(形容词)+ line(名词)。“富裕居住区”的含义始于1917年,最初(大写)指费城以西的地区,来自宾夕法尼亚铁路的“主线”,该铁路在19世纪末增加了本地停靠站,将费城以西的一串偏远小镇变成了时尚的郊区。

The Main Line, Philadelphia's most famous suburban district, was deliberately conceived in the 1870's and 1880's by the [Pennsylvania] Railroad, which built high-toned housing developments, ran hotels, more or less forced its executives to plunk their estates out there, and created a whole series of somewhat spurious Welsh towns along the railroad tracks. ... Now everybody assumes these all date from 1682, like the Robertses; but as Chestnut Hill people like to say, "nobody but Welsh peasants lived on the Main Line till the Railroad built it up." [Nathaniel Burt, "The Perennial Philadelphians," 1963]
费城最著名的郊区——主线,是由[宾夕法尼亚]铁路在1870年代和1880年代刻意构想的,他们建立了高档住宅区,经营酒店,或多或少地迫使其高管在那里安置他们的庄园,并沿铁路轨道创建了一系列有些虚假的威尔士小镇。……现在每个人都认为这些地方都可以追溯到1682年,就像罗伯茨家族一样;但正如栗树山的人们喜欢说的那样,“在铁路建立起来之前,主线上只有威尔士农民居住。” [纳撒尼尔·伯特,《永恒的费城人》,1963年]

最初的站点,按出城顺序排列,分别是:Overbrook、Merion、Narberth、Wynnewood、Ardmore、Haverford、Bryn Mawr、Paoli。沿线的通勤火车被俗称为“Paoli本地”。

相关词汇

这个词源于中古英语,融合了古英语的 line(意为“电缆、绳索;系列、行列、字母行;规则、方向”)和古法语的 ligne(意为“指导方针、绳索、线;血统、后代”),这两者都源自拉丁语的 linea(意为“亚麻线、绳子、垂线”,也可以指“标记、界限、限制、目标;血统”),通常是 linea restis(“亚麻绳”)等短语的缩写,来自形容词 lineus(“亚麻制的”),而 linum 则是“亚麻”的意思(参见 linen)。

在中古英语中,这个词最早的意思是“建筑工人用来测量的绳子”。到了14世纪晚期,它的意义扩展为“细线状的标记”(源自“建筑工人用来测平的绳子”这一含义,14世纪中期),同时也指“轨迹、路线、方向”。“限制、边界”(如某个县的范围等)的意思出现在16世纪90年代。数学上“没有宽度的长度”的含义则始于16世纪50年代。从16世纪30年代起,它被用来指“脸部或手掌上的皱纹”。从16世纪80年代起,它还指“赤道”。

“事物或人排成一条直线”的意思出现在16世纪50年代。现在这个用法被认为是美式英语,而英式英语则使用 queue(名词)。不过,这一意义在英语作家中最早就出现了。“按时间顺序连续的人物系列”(如 a line of kings,意为“一系列国王”)的表达始于14世纪晚期。

“职业、行业”的含义出现在17世纪30年代。根据《牛津英语词典》的说法,这个用法可能源于对《圣经》钦定版(KJV)中《哥林多后书》10章16节的误解:“并不夸耀别人所做的事工。”这里的 line 翻译自希腊语的 kanon,可能意指“界限、限制”,而“在他人的领域”则是插入语。

在商业领域,“库存商品类别”的意思始于1930年,这个说法源于商人根据特定商品(1834年起,指“委托代理人采购的商品”)的 line(订单)来分类商品。保险承保的含义出现在1899年。Line of credit(信用额度)则始于1958年。

“公共交通工具(如马车,后来的船只)系列”的意思出现在1786年;“铁路的连续部分”则始于1825年。“车站之间的电报线”(后来指“电话线”)的含义出现在1847年。“用于捕鱼的带钩绳索”大约在1300年左右被提及。“政治派别的政策或方针”这个意思出现在1892年,是美式英语,源于对追随者队伍的比喻。这一用法在政治 party line 中得以体现,后来演变为俚语 line,意指“华丽而虚假的言辞”。

在英国军队中,the Line(1802年起)指的是常规的、编号的部队,与卫兵、辅助部队、民兵等区分开来。在海军(1704年起),这个词指的是战斗队形(即 ship of the line,这一说法最早可追溯至1706年)。

荷兰语的 lijn、古高地德语的 lina、德语的 Leine、古诺尔斯语的 lina(均意为“绳索、线”)同样源自拉丁语。在西班牙语和意大利语中,这个词以学术形式 linea 存在。在大陆测量中,它指的是英寸的细分(在英国通常为十分之一或十二分之一),这一用法在英语中出现于17世纪60年代,但从未普及。另见 lines

短语 get a line on(获取信息)始于1903年。lay it on the line(直言不讳)最初出现在1929年,意为“支付金钱”;到1954年则转为“直言不讳”。End of the line(到达终点)这一表达始于1948年。line of work(职业、领域)这一说法出现在1957年,早期形式为 line of country(1861年)。Line-drawing(描线)始于1891年。line-storm(1850年)指的是一种预计在太阳穿越赤道前后十天或两周内发生的气象现象。

大约在13世纪初,“特别大、笨重或强壮”(这个意思现在已经不常用了),源自古英语的 mægen-,意为“力量、力量、力量”,通常用于复合词中(例如 mægensibb 意为“深厚的爱”,mægenbyrðen 意为“沉重的负担”;参见 main (n.))。这个词可能也部分受到了古诺尔斯语 megenn(形容词)“强壮、有力、强大的”词汇的影响。

“主要的、首要的”这个意思大约出现在1400年左右。“在大小或范围上主要或首要的”这个意思则出现在1590年代。Main chance(“致富的机会”)大约在1570年代出现,源自赌博游戏。Main course(指正餐中的主菜)则在1829年被证实。Main man(“最亲密的男性朋友;英雄”)出现在1967年,属于非裔美国人的俚语。

还有 main-line,意为“静脉注射(毒品)”,起源于1934年。这一说法来自于美国英语俚语中的 main line,指的是“可以注射毒品的主要静脉”(1933年)。

    广告

    main line 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "main line"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of main line

    广告
    热搜词汇
    广告