广告

marketplace 的意思

市场; 集市; 商业区

marketplace 的词源

marketplace(n.)

也可以写作 market-place,这个词出现在14世纪晚期,指的是“市场举办的地方”,通常是城镇中的一个开放空间,来源于 market (n.) + place (n.)。从1942年起,它开始被用作比喻。

相关词汇

早在12世纪初,market这个词就被用来指“在固定时间举行的买卖牲畜和食品的集会,买卖双方在此公开交易,买家聚集购买”。这个词源于古北法语的market,意为“市场、贸易、商业”(古法语为marchiet,现代法语为marché),而其更早的来源则是拉丁语的mercatus,意指“交易、买卖;市场”。这个词也影响了意大利语(mercato)、西班牙语(mercado)、荷兰语(markt)和德语(Markt)等多种语言。拉丁语的mercatus源自动词mercari,意为“交易、买卖”,而这个词又源自名词merx(其属格为mercis),意指“商品、货物”。这一系列词汇可以追溯到意大利语根词*merk-,可能源自古伊特鲁里亚语,涉及经济活动的各个方面。

可能古罗马神话中的神祇Mercuriu是交易之神。根据[Walde-Hoffmann]的说法,这个神的名字可能是借用自古伊特鲁里亚语;同样的道理,也有可能*merk-这个词根本身就是借来的。[de Vaan]

到了13世纪末,market的意义扩展为“举行市场交易的公共建筑或场所”。1610年代,它又被用来指“一个城市、国家或地区,作为买卖活动的场所”。1680年代,这个词开始被用来描述“由供需关系决定的销售价格”。1789年,Market-garden(市场菜园)一词诞生,指“专门种植蔬菜以供市场销售的土地”。1798年,Market-basket(市场购物篮)一词出现,意为“用于购物的大型篮子”。15世纪中期,Market price(市场价格)被用来指“商品在公开市场上销售时的价格”;而market value(市场价值)则是在1690年代首次出现在约翰·洛克的著作中,意指“通过销售确定或显示的价值”。1948年,Market economy(市场经济)一词被提出;而market research(市场调研)则始于1921年。

大约公元1200年,place这个词开始表示“空间、维度范围、房间、区域”,源自古法语的place(意为“地点、场所”),并直接借自中世纪拉丁语的placea(同样意为“地点、场所”)。这个拉丁词又源自拉丁语的platea,意思是“庭院、空地;宽阔的道路、大街”,而它的词源可以追溯到希腊语的plateia (hodos),意为“宽阔的(道路)”,是platys(宽的)一词的阴性形式,最终源自原始印欧语词根*plat-,意为“展开”。

这个词逐渐取代了古英语中的stowstede。到了13世纪中期,place被用来表示“特定的空间部分、范围、确切的位置、地点或场所”;14世纪初期,它又引申为“由习俗等占据的位置或场所;在等级或尊严上的优先权;某种社会地位或在社会等级中的位置”。14世纪后期,这个词还被用来指“有人居住的地方、城镇或国家”,以及“某物表面的某个位置、部分或区域”。而“情境、任命或工作”的含义则出现在16世纪50年代。至于“城镇中的一组房屋”,这个意思则出现在16世纪80年代。

意大利语的piazza、加泰罗尼亚语的plassa、西班牙语的plaza、中荷兰语的plaetse、荷兰语的plaats、德语的Platz、丹麦语的plads和挪威语的plass等词也都源自同一个拉丁词。在古英语中,这个词通过《圣经》传入(古诺森布里亚方言的plaece, plaetse意为“城市中的空地”),但现代英语中的place是重新借用的结果。

14世纪中期,place开始被用来指“带有附属土地的庄园或大厦”;而“为某种特定目的而设立的建筑或建筑的一部分”这一含义则出现在15世纪晚期(例如place of worship,意为“礼拜场所”)。“城市或城镇中宽阔的道路、广场或开放空间”,通常具有某种特定用途或特征(如Park Place, Waverly Place, Rillington Place)的含义出现在17世纪90年代,受法语影响。这一词在英语中的广泛应用涵盖了法语中需要用三个词来表达的意思:placelieuendroit。意大利语的piazza和西班牙语的plaza则更保留了其词源的本义。

短语take place(意为“发生、实现”)出现在15世纪中期,早期形式为have place(意为“发生”),可追溯至14世纪晚期,翻译自法语的avoir lieu。短语know (one's) place(意为“知道如何在自己的地位或身份中恰当地行事”)出现在约公元1600年,源于“社会地位”这一含义,因此衍生出比喻表达put (someone) in his or her place(意为“让某人认识到自己的身份或地位”),该表达出现于1855年。在短语in the first place等中,place表示“顺序中的某个点或程度”,这一用法可追溯至17世纪30年代。短语Out of place(意为“未能正确调整或放置,与其他事物不协调”)出现在15世纪20年代。而All over the place(意为“杂乱无序”)则可追溯至1923年。

    广告

    marketplace 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "marketplace"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of marketplace

    广告
    热搜词汇
    广告