广告

off-limits 的意思

禁止的; 不可接触的; 超出限制的

off-limits 的词源

off-limits(adj.)

“禁止进入,超出某个特定群体或个人必须保持的范围”,这个词在1881年开始用于美国军事学院的行话,来源于 off(介词)+ limit(名词)。早在1857年,它就被用来指那些违反行动和行为限制的学员等人。

相关词汇

大约在公元1400年,limite(边界、国界)这个词源自古法语,进一步追溯则来自拉丁语的limitem(主格limes),意指“边界、限制、国界,田地之间的堤坝”。这个词可能与limen(门槛)有关,也可能源自limus(横向、斜向),但具体起源尚不明确。最初用于描述领土的边界;到了15世纪初,这个词的含义逐渐扩展。1904年,这个词在口语中还被用来表示“极限,想象中最大的程度”。

大约在公元1200年,of(参见 of)作为古英语的强调形式出现,主要用于该词的副词用法。它表示“离开”的介词意义和“更远”的形容词意义直到17世纪才逐渐固定,但一旦确立,这些新意义就使得原本的 of 词义转移并弱化了。表示“失效”或“不工作”的意思则出现在1861年。

Off the cuff(1938年)意为“即兴发挥,未准备”,源于人们在衬衫袖口上匆忙写下笔记后演讲的想法。关于服装的表达,off the rack(形容词,1963年)意指“非定制,不按个人要求制作,现成品”,想法是从服装店的货架上直接购买;off the record(1933年)表示“不得公开透露”;而 off the wall(1968年)则意为“疯狂”,可能源于精神病患者“在墙上反弹”的形象,或者是指壁球、手球等运动中的反弹球。

    广告

    off-limits 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "off-limits"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of off-limits

    广告
    热搜词汇
    广告