广告

organisation 的意思

组织; 机构; 安排

organisation 的词源

organisation(n.)

主要是英国英语中对 organization 的拼写。有关拼写,请参见 -ize。相关词:Organisational

相关词汇

在15世纪初,organisacioun这个词最初指的是“有机结构,身体或其部分的结构”;还可以表示“组织的行为或过程,互相依赖的部分的安排”。这个词源自中世纪拉丁语的organizationem(主格为organizatio),是由动词organizare的过去分词构成的名词,进一步追溯则源于拉丁语的organum,意为“工具,器官”(参见organ)。

到1707年,这个词的意义扩展为“被组织的事物,定期构成的整体或集合体”。特别是到了1829年,它被用来专指“一个由人组成的组织机构”(如社团、公司、俱乐部)。

1873年,这个词又引申出“系统,机构,宪法”的含义。贬义词organization man,指的是那些为了适应自己所服务的组织而牺牲个性的人,最早出现在美国社会学家威廉·H·怀特(William H. Whyte,1917-1999)1956年的书名中。相关词汇包括Organizational

这个词缀源自希腊语,用来构成动词。在中古英语中写作 -isen,源自古法语的 -iser/-izer,再往前追溯到晚期拉丁语的 -izare,最终源自希腊语的 -izein。它的作用是将名词或形容词转化为动词,表示“使……成为”或“对……进行某种动作”。

在古法语和中古英语中,-ize-ise 的拼写差异开始出现。这可能受到一些词汇的影响,比如 surprise(惊讶),这些词的结尾源自法语或拉丁语,而非希腊语。随着古典文化的复兴,英语在16世纪末部分恢复了正确的希腊语拼写 -z-。然而,1694年版的《法兰西学院词典》标准化了拼写,统一为 -s-,这也影响了英语的拼写习惯。

在英国,尽管《牛津英语词典》、Encyclopaedia Britannica、《伦敦时报》和Fowler曾(至少在过去)反对使用 -ise,但它仍然占据主导地位。Fowler认为,这可能是为了避免记住那些少数不来自希腊语却必须拼写为 -s- 的常用词(例如 advertise(广告)、devise(设计)、surprise(惊讶))的困难。而美式英语则一直偏爱 -ize。这种拼写差异涉及大约200个英语动词。

    广告

    organisation 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "organisation"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of organisation

    广告
    热搜词汇
    广告