广告

outsmart 的意思

智胜;巧妙地战胜

outsmart 的词源

outsmart(v.)

“用聪明才智或巧妙手段战胜某人,1926年首次出现,源自 out- + smart (adj.)。相关词汇:Outsmarted(被战胜),outsmarting(战胜中)。

相关词汇

中古英语的 smert 源自晚期古英语的 smeart,最初用来形容打击、撞击等“刺痛的;引起剧烈疼痛的”,与 smeortan(意为“感到疼痛”)相关(参见 smart (v.))。这个形容词在相关语言中并没有对应的表达。

形容言语或演讲时,约公元1300年起意为“严厉的,伤人的,不愉快的”;因此也引申为“机灵的,厚脸皮的;在机智与无礼之间游走的”(约公元1630年代)。在形容人时,约公元1620年代意为“敏捷的,活跃的,聪明的,机智的”,可能源于“犀利的”机智或言辞,或者是“善于讨价还价”的意思。

1718年起,这个词在行话中被用作“时尚优雅”的代名词;到1798年则指“衣着整洁”,并在1880年前后形容“从厨房走入客厅的人”[Weekley]。关于意义的发展,可以与 sharp (adj.) 进行对比;在某些时期,smart 也曾具有 sharp 的扩展意义。

该词自12世纪末起作为姓氏出现,早期则作为其他名字的组成部分,例如 Christiana Smartknave(1279年)。在形容设备时,“像是被智能引导的”这一意义自1972年起被记录(如 smart bomb,以及计算机领域的 smart terminal)。比喻用法 smart cookie(意为“聪明,机敏的人”)则始于1948年。

在古英语中,out(副词)常用作前缀,搭配名词、形容词、副词和动词,表示“向外、外部、外面的;向前、离开”。这种用法在中英语中更为普遍,涵盖了“外部、外面、从外部、外在、完全、彻底、极其”等多种含义。out 作为前缀的其他引申义包括“超出表面或界限、达到极限、明确的解决方案”等。

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
在构词中,out 可以保留其普通的副词意义,如 outcast, outcome, outlook 等,也可以作为介词使用,如 outdoors。此外,它还可以构成及物动词,表示超越或超过动词所指对象的动作,意为“在做某事时超越其本身”,例如 outrun, outshine, outvenom 等。在这种用法中,out 几乎可以与任何名词或动词搭配使用。[世纪词典]
    广告

    outsmart 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "outsmart"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of outsmart

    广告
    热搜词汇
    广告