这种伞形花科的欧洲植物,早在1660年代就被人们作为食物栽培,英文中称为sellery,源自法语céleri(17世纪,最初为sceleri d'Italie)。法语资料称其来自意大利语(伦巴第方言)seleri(单数形式为selero),而意大利语又源自晚期拉丁语selinon,最终可追溯至希腊语selinon,意为“香菜”(在中世纪希腊语中指“芹菜”)。这个词的起源尚不明确。c-的拼写在1719年英语中有记录,源自法语。中世纪英语中“野芹菜”的表达是ache和selinum。
[O]ne day, in a weak and hungry moment, my roommate and I succumbed to a bit of larceny. A greengrocer's truck had parked down the street and was left unattended. We grabbed the first crate we could off the back. It turned out to be celery. For two days we ate nothing but celery and used up more calories chewing than we realized in energy. "Damn it," I said to my roommate, "What're we going to do? We can't starve." "That's funny," he replied. "I thought we could." [Chuck Jones, "Chuck Amuck," 1989]
有一天,在我和室友虚弱饥饿之际,我们做了一件小偷小摸的事。街上停着一辆无人看管的蔬菜商贩的卡车。我们抓起了后面第一个箱子,结果发现里面装的竟是芹菜。接下来的两天里,我们只吃芹菜,嚼得比摄入的能量还多。“该死,”我对室友说,“我们该怎么办?可不能饿死。”他回答:“有趣的是,我还以为我们可以呢。”——[查克·琼斯,《查克的疯狂日记》,1989年]