广告

proposition 的意思

提议; 方案; 命题

proposition 的词源

proposition(n.)

14世纪中期,proposicioun,意为“谜语”(这一意义现已过时);14世纪晚期,在修辞学中指“作为讨论或演讲主题的陈述”,源自古法语 proposicion,意为“提议、提交、(哲学上的)命题”(12世纪),又源自拉丁语 propositionem(主格 propositio),意为“陈述、表达、展示、表述;基本假设”,是由动词 proponere(意为“提出、陈述、展示、暴露于视野”)的过去分词词干派生而来的(参见 propound)。“提出某事以供执行的行动,所提供的行动计划”的意义出现在14世纪晚期。一般意义上的“事项、问题、任务”记录于1877年。相关词汇:Propositional; propositionally

proposition(v.)

“提出或呈现一个提议”,1914年起使用,来源于 proposition(名词)。较早的动词是 propose。到1936年,这个词特别指代性方面的提议。相关词汇包括 Propositioned(已被提议者)、propositioning(正在提议中)。

相关词汇

大约在14世纪中期,proposen这个词开始出现,最初的意思是“形成一个设计或意图”。到14世纪晚期,它的意思发展为“提出或提供供考虑”。这个词源自古法语的proposer,意为“提议、推进、建议”,可以追溯到12世纪。它由pro(意为“向前”或“前往”,参见pro-)和poser(意为“放置、安置”,参见pose (v.1))组合而成。这个词的核心概念是“将某事置于他人面前,作为需要完成的任务”。在法语中,这个词逐渐取代了拉丁语的proponare(关于这种替代,参见pose (v.1))。1764年,这个词首次被用来表示“求婚”。相关词汇包括Proposed(已提议)和proposing(正在提议)。此外,propone这个词曾与之并存,意思相近。

“提出,供考虑”,这是一个16世纪中期的变体,源自中世纪英语的 proponen,意为“提出,断言”(大约1400年),又来自拉丁语 proponere,意思是“提出,陈述,展示,暴露于视野中”,引申义为“在心中设想;决心;打算,设计”。这个词由 pro(意为“在……之前”,参见 pro-)和 ponere(意为“放置”,参见 position (n.))组合而成。由于受到了 compoundexpound 的影响,可能在拼写上添加了非词源性的 -d。在法语中,这个拉丁动词被英语中的 propose 取代(关于这一变化,参见 pose (v.1))。相关词汇包括 Propoundedpropounding

    广告

    proposition 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "proposition"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of proposition

    广告
    热搜词汇
    广告