广告

puzzlement 的意思

困惑; 迷惑; 不解

puzzlement 的词源

puzzlement(n.)

“困惑,感到困惑的状态”,这个词在1802年出现,来源于动词 puzzle(使困惑)加上名词后缀 -ment。到了1842年,它又被用来指“令人困惑的事物”(可以与 puzzler 进行比较)。在早期的用法中,理查德森曾使用过 puzzledom(困惑的状态,1748年)。

相关词汇

在1590年代,pusle 意思是“使困惑、使迷惑,因难题或问题而感到困扰”,可能是 pose(动词)在其已废弃的“使困惑”意义上的一种频繁用法(类似于 nuzzle 来源于 nose)。而 puzzle (something) out 意为“通过长时间思考或仔细调查来解决或发现”,最早出现在1781年。相关词汇包括:Puzzled(困惑的);puzzling(令人困惑的)。

“让人困惑的人或事物”,这个词出现在1650年代,是从动词 puzzle(使困惑)派生的名词形式。

这个后缀源自拉丁语,形成名词,最初来自法语,代表拉丁语的 -mentum。它通常加在动词词干上,用来表示动词动作的结果、产物,或者动作的手段或工具。在通俗拉丁语和古法语中,它逐渐演变为表示动作的名词后缀。法语在动词词根和后缀之间插入一个 -e-(例如 commenc-e-ment,来自 commenc-er);而对于以 ir 结尾的动词,则插入 -i-(例如 sent-i-ment,来自 sentir)。

自16世纪起,这个后缀开始与英语动词词干结合(例如 amazementbettermentmerriment,其中最后一个例子还展示了在这个后缀前将 -y 变为 -i- 的习惯)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常,-ment 后缀附加在动词词干上;像 oddmentfunniment 这样的例外不应成为先例;它们本身是对 merriment 的误解,后者并不是来自形容词,而是来自一个已废弃的动词 merry,意为“欢喜”。[Fowler]
    广告

    puzzlement 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "puzzlement"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of puzzlement

    广告
    热搜词汇
    puzzlement 附近的词典条目
    广告