广告

ream 的意思

纸张的标准商业计量单位;扩大孔的动作

ream 的词源

ream(n.1)

纸张的标准商业计量单位是rem,起源于14世纪中期,来自古法语reyme,再往前追溯则是西班牙语的resma,而这一切又源自阿拉伯语的rizmah,意为“一捆纸”。这个词的阿拉伯语根源rasama则有“收集成捆”的意思。摩尔人将棉纸的制造技术带到了西班牙。

这个词是如何传入英语的并不十分明确,可能是通过多种语言渠道。一个早期变体rym(15世纪晚期)暗示了荷兰语的影响:可以与中荷兰语的rieme和现代荷兰语的riem进行比较,这些词可能是在哈布斯堡王朝统治荷兰期间从西班牙借来的。对于普通书写纸来说,标准计量是20个折本,每个折本包含24张纸,总共480张;为了考虑到浪费,通常会多准备500张或更多;而对于绘图纸或印刷纸,这个计数会略有不同。

ream(v.)

“扩大一个洞”,特别是指“通过旋转切割工具来加宽或扩大”,这个词最早出现在1815年,来源“有些令人怀疑”[牛津英语词典],但很可能是来自西南英格兰的一种方言,保留了已废弃的中古英语词 reme,意思是“腾出空间,打开,通过拉伸来延展”。

这个词源自古英语 ryman,意为“加宽,延展,扩大”,可以追溯到原始日耳曼语 *rumijan(同源词还有古撒克逊语 rumian,古北欧语 ryma,古弗里斯语 rema,古高地德语 rumen,德语 räumen,都意为“腾出空间,加宽”)。这个词又源自 *rumaz,意思是“宽敞的”(参见 room (n.))。相关词汇有:Reamed; reaming; reamer

尤其与 out (adv.) 搭配。俚语中“欺骗,诈骗”的意思记录于1914年;而性暗示的用法则出现在1942年。ream (someone) out 表示“责骂,训斥”这一用法始于1950年;早期则用于枪管、机械等,意为“通过扩孔去除(堵塞或缺陷)”(1861年)。

ream(n.2)

“cream”,后来也指“任何液体上的奶油状泡沫”,这个词现在在某些方言中使用或已过时。它源自古英语 ream,而其词源可以追溯到原始日耳曼语 *raumoz(同源于中世纪荷兰语和现代荷兰语的 room,德语的 Rahm),具体起源尚不明确。相关词汇:Reamy

相关词汇

表示从内部或中心点向外移动或方向,也表示从适当的位置或地方移除。这个词源于古英语的 ut,意为“出、外、在外”,可以追溯到原始日耳曼语的 *ūt-(古诺尔斯语、古弗里斯语、古萨克逊语、哥特语的 ut,中世纪荷兰语的 uut,现代荷兰语的 uit,古高地德语的 uz,现代德语的 aus)。它源自原始印欧语根 *uidh-,意为“向上、向外、向高处”(同源词还有梵语的 ut“向上、向外”,uttarah“更高、更上、更晚、更北”;阿维斯陀语的 uz-“向上、向外”;古爱尔兰语的 ud-“向外”;拉丁语的 usque“一直到、持续地、毫不间断地”;希腊语的 hysteros“后者”;俄语的 vy-“向外”)。

“完全结束、彻底完成”的意思大约出现在公元1300年左右。“熄灭、变暗”的含义出现在公元1400年左右。表示“超出范围、不在其中”的意思在15世纪初期出现。表示“公开曝光”的意思出现在1540年代;而“离开居住地”的含义大约在1600年左右出现。政治上表示“离职、被免职”的意思也出现在1600年左右。表示“显现、可见”(如星星等)的意思在1610年代出现。在无线电通信中,用来表示说话者已结束发言的词汇大约在1950年被采用。

作为介词时,表示“离开、从……、远离、在外、超出、除外、没有、缺乏”等含义。这一用法大约在13世纪中期从副词演变而来。

表示“从和谐关系转变为争吵”(如 fall out)的意思出现在1520年代。表示“失去正常心态”(如 put out)的含义出现在1580年代;out to lunch“精神失常”是1955年学生俚语。形容词短语 out-of-the-way“偏远、隐蔽”可追溯至15世纪晚期。Out-of-towner“外地人”出现在1911年。Out of this world“极好”出现在1938年;out of sight“优秀、卓越”则出现在1891年。短语 (verb) it out“完成某事”出现在1580年代。表达 from here on out“从今往后”大约在1942年被使用。Out upon,表示厌恶或责备的情感,出现在15世纪初期。

中古英语 roum,源自古英语 rum “空间,范围;足够的空间,适合的机会(做某事)”,来自原始日耳曼语 *ruman(也是古诺尔斯语、古萨克逊语、古高地德语、哥特语 rum,德语 Raum “空间”,荷兰语 ruim “船只的舱”、“船舶的内部”),名词由日耳曼形容词 *ruma- “宽敞的,宽容的”构成,来自印欧语根 *reue- (1) “打开;空间”(也是阿维斯塔语 ravah- “空间”,拉丁语 rus “开阔的土地”,古爱尔兰语 roiroe “平原”,古教会斯拉夫语 ravinu “平坦”,俄语 ravnina “一片平原”的来源)。

古英语中还有一个常用形容词 rum “宽敞的,宽阔的,长的,空间大的”,还有一个副词 rumlice “巨大地,肥硕地”(中古英语 roumli)。

“房间,舱室”的意思在14世纪早期作为航海术语记录;在15世纪中期应用于由墙壁或隔断分隔的建筑内部部分;古英语中这个词是 cofa,是 cove 的祖先。“聚集在房间内的人”的意思出现在1712年。

Make room “开辟通道,让路”出现在15世纪中期;Room-service 从1913年起被证实;room-temperature,指对房间 occupants 舒适的温度,始于1879年。Roomth “足够的空间”(1530年代,带 -th (2))现在已过时。

1794年,意为“装配边缘,用边缘或边框包围”,源自 rim(名词)。1920年代起有性相关的含义,部分可能受到 ream(动词)的影响。相关词汇:Rimmedrimming

    广告

    ream 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "ream"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ream

    广告
    热搜词汇
    广告