广告

roll-call 的意思

点名; 召集名单; 出勤登记

roll-call 的词源

roll-call(n.)

也可以写作 roll callrollcall,意思是“点名”,最早出现在1775年。这可能源于一个动词短语(call (over) the roll,大约在1680年代就有记录)。具体来看,roll(名词1)指的是“用来确定谁在场的名字列表”(这个意思从1590年代就有),而 call(动词)则是“呼叫”或“点名”的意思。

相关词汇

13世纪中期,“喊叫;呼唤,召唤,祈求;要求,命令,指定名称,”来自古诺斯语 kalla “大声喊叫,用大声召唤;命名,叫名字,”源自原始日耳曼语 *kall-(也是中古荷兰语 kallen “说话,讲述,告诉,”荷兰语 kallen “谈话,闲聊,”古高地德语 kallon “大声说话,呼喊” 的来源),来自印欧语根 *gal- “呼喊,叫喊。” 相关词:Calledcalling

古英语同源词 ceallian “喊叫,用大声说出” 很少见,通常的词是 clipian(中古英语 clepe, yclept 的来源)。古英语还有 hropan hruofan,与德语 rufen 同源。

“正反面”抛硬币的意义始于1801年;纸牌游戏中“要求展示手牌”的意义始于1670年代;特定的扑克意义“匹配或加注”始于1889年。“短暂停留或拜访”的意义(中古英语)字面意思是“站在门口并呼喊。” “尝试电话连接”的意义始于1882年。

call up “召唤”始于15世纪中期。call for “要求,需要”始于1530年代(更早的这种意义是 call after,约1400年)。call (something) back “撤销”始于1550年代。call (something) off “取消”始于1888年;更早的 call off 意思是“召唤离开,转移”(1630年代)。call (someone) names 始于1590年代。call out 某人打架(1823年)对应于法语 provoquercall it a night “上床睡觉”始于1919年。

大约公元1200年,rolle指的是“卷起来的羊皮纸或纸张,卷轴”,特别是那些记录官方信息的卷轴。这一词源于古法语的rolle,意为“文件,羊皮纸卷,法令”(12世纪),而其更早的来源则是中世纪拉丁语的rotulus,意为“一卷纸”。这个词也影响了西班牙语的rollo和意大利语的rullo。拉丁语中的rotula意为“小轮子”,是rota(轮子)的 diminutive(小词形式),可以参见rotary。荷兰语的rol、德语的Rolle、丹麦语的rulle等词汇均源自法语。

到了14世纪晚期,这个词还引申出了“登记册,名单,目录”的意思,并在1800年左右变得普遍。14世纪晚期,它还被用来表示“一卷材料的数量”。具体到烹饪领域,指“在烘焙前卷成的小块面团”的用法则出现在15世纪中期。1846年,这个词被用来表示“纸币的数量”;而“(卷状)胶卷的数量”这一含义则出现在1890年。

    广告

    roll-call 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "roll-call"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of roll-call

    广告
    热搜词汇
    广告