“吃鱼的海洋哺乳动物,具有鳍肢;任何不是海象的鳍足类动物。”这个词源于中古英语的 sele,而它又来自古英语的 seolh,意为“海豹”。其词源可以追溯到原始日耳曼语的 *selkhaz(与古诺尔斯语的 selr、瑞典语的 sjöl、丹麦语的 sæl、中古低地德语的 sel、中古荷兰语的 seel、古高地德语的 selah 相比较),其具体起源尚不明确,可能是借自芬兰语。
Seal point(海豹点)指的是“暹罗猫上的深棕色斑纹”,首次记录于1934年,因为其颜色与海豹毛皮相似;可以与 seal brown(海豹棕)“浓郁深棕色”进行比较,该词最早可追溯至1875年。古英语中的 seolhbæð,字面意思是“海豹的浴场”,是盎格鲁-撒克逊人用来形容“大海”的一种隐喻表达。