广告

secessionist 的意思

分裂主义者; 主张脱离的人; 退出联盟的人

secessionist 的词源

secessionist(n.)

1860年,在美国语境中,“参与或辩护南方各州试图脱离联邦的人”,这个词由 secession(脱离)和 -ist(主义者)组合而成。口语中的简短形式 secesh,既可以作名词也可以作形容词,早在1861年就有记录。早期的名词形式是 seceder(脱离者),这个词自1755年起使用,但它带有宗教色彩,特别是在指代苏格兰教会历史时(参见 secede)。相关词汇还有 Secessionism(脱离主义)。

相关词汇

1702年,意为“离开同伴,独自一人,退隐,撤退”,源自拉丁语 secedere,意为“离开,撤退,分离;反叛,起义”。这个词由 se-(表示“分开”,详见 se-)和 cedere(意为“去,走”,源自原始印欧词根 *ked-,意为“去,屈服”)组合而成。

“从政治或宗教联盟中撤回”的含义始见于1755年,最初特别指那些在1733年左右离开苏格兰教会的牧师(被称为 Seceders)。后来,这个词在美国历史中也用来指南方各州在1861年试图脱离联邦的行动。相关词汇包括 Seceded(已脱离)和 seceding(正在脱离)。

英语曾从拉丁语的过去分词 secessus 中衍生出 secess,意为“离开,撤退,退隐”(1560年代)。而早在15世纪初,Chauliac 就使用了名词 secesse,意指“排便”。

这个词最早出现在1530年代,源自拉丁语 secessionem(主格 secessio),意思是“撤退、分离;政治上的退出、叛乱、宗教分裂”。它是一个名词,表示从动词 secedere 演变而来,意为“离开、撤退、分离;反叛、起义”。这个词由前缀 se-(表示“分开”,可以参考 se-)和动词 cedere(意为“去、走”,源自原始印欧语词根 *ked-,意为“去、让步”)组合而成。

最初,这个词在罗马历史中使用,指的是“平民暂时离开城市,以迫使贵族解决他们的诉求”。到了1650年代,现代意义开始出现,专指“退出宗教或政治联盟的行为”。

这个词缀的意思是“从事某种活动的人”或“制作某物的人”,有时也用来表示对某种教义或习俗的坚持。它源自法语的 -iste,直接来自拉丁语的 -ista(西班牙语、葡萄牙语和意大利语中也有类似形式 -ista),而拉丁语又源自希腊语的名词后缀 -istes。这个希腊语后缀由 -is-(动词 -izein 的词干结尾)和 -tes(表示“从事某种活动的人”)组合而成。

变体 -ister(如 choristerbarrister)来自古法语的 -istre,是基于 ministre 的错误类比演变而来。另一个变体 -ista 则源自西班牙语,在1970年代通过拉丁美洲革命运动的名称在美式英语中流行开来。

    广告

    secessionist 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "secessionist"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of secessionist

    广告
    热搜词汇
    secessionist 附近的词典条目
    广告