广告

temporizer 的词源

temporizer(n.)

“一个遵循流行观点或时尚的人,一个迎合者,”与 temporize(参见)相关的行为名词。对于意义,比较 time-server

相关词汇

“顺应时代;表面上屈从于舆论或环境”,这个意思在1550年代出现(通过名词 temporizer 暗示),源自法语 temporiser,意为“打发时间,等待时机”(14世纪),又来自中世纪拉丁语 temporizare,意思是“消磨时间”。这个词可能是通过俗拉丁语 *temporare 演变而来,意为“拖延”,最终源自拉丁语 tempus(属格 temporis),“时间”(参见 temporal (adj.1))。相关词汇包括:Temporized(已顺应),temporizing(正在顺应),temporation(顺应时间)。中古英语中有 temporen,意为“消磨或度过时间”(15世纪初)。

“一个自私地迎合权势的人”,字面意思是“一个为了适应时代而调整自己举止和观点的人”,这个说法起源于1580年代,源自短语 serve the time,意为“使自己的观点符合流行趋势”(1550年代),翻译自拉丁语 tempori servire。可以参考 time (n.),意指“当代”以及 serve (v.)。在同样的语境下,还有 time-pleaser 这个词。相关词汇还有 Time-serving

    广告

    分享 "temporizer"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of temporizer

    广告
    热搜词汇
    广告