广告

temporal 的意思

世俗的;暂时的;时间的

temporal 的词源

temporal(adj.1)

14世纪晚期,这个词的意思是“世俗的,属于现世的”,也可以指“陆地的,尘世的”,还有“暂时的,仅持续一段时间的”。它源自古法语 temporal(意为“尘世的”),直接借自拉丁语 temporalis,意思是“时间的,表示时间的;但仅限于一段时间,暂时的”。这个词又源于 tempus(其属格形式为 temporis),意为“时间,季节,时刻;适当的时间或季节”。它的词源可以追溯到原始意大利语 *tempos-,意为“伸展,测量”。根据德·范的说法,这个词源自原始印欧语 *temp-os,意为“被伸展的”,而其词根 *ten- 则有“伸展”的意思,整体概念可以理解为“时间的延续”。

虽然这个词表示“时间有限”,但它的持续性比 temporary(暂时的)要强。到1877年,它被用来专门指“与时间相关的,表达时间关系的”。相关词汇包括 Temporally(时间上)。作为名词,这个词在14世纪晚期被用来指“世俗的事物;世俗的关注”。而 Temporalty(意指“平信徒”)则在14世纪晚期出现。到了1872年,Temporalism(意为“世俗主义,沉迷于世俗事务”,与宗教精神相对立)这一概念才被提出。

temporal(adj.2)

“与头部的颞部有关;眼眶后,”1590年代,来自中世纪拉丁语 temporalis,源自拉丁语 tempora;参见 temple (n.2)。

相关词汇

[额头两侧的扁平区域],14世纪初,源自古法语 temple,意为“额头侧面”(11世纪),来自俗拉丁语 *tempula(复数形式被视为阴性单数),进一步追溯至拉丁语 tempora,是 tempus 的复数形式(属格 temporis),意指“额头侧面”。普遍认为,这个词最初可能是指“额头侧面那一薄薄的皮肤”,其词源来自原始印欧语 *temp-,意为“拉伸”,而这又是词根 *ten-(“拉伸”)的延伸。词义的发展可以理解为从“拉伸”到“拉伸后的皮肤”[de Vaan]。

在古英语中,类似的概念体现在 ðunwange,在古北欧语中是 þunn-vangi,而在古高地德语中则是 dunwangi,这些词都意指“太阳穴”,字面意思是“薄脸颊”。另一种不太可能的解释则将拉丁词与 tempus span(意为“致命一击的时机”)联系在一起。

“不永久,仅持续一段时间”,这个词最早出现在1540年代,源自拉丁语 temporarius,意为“季节性的,短暂的”,而它又来自 tempus(属格 temporis),意为“时间,季节”(参见 temporal (adj.1),这是早期用来表示“仅持续一段时间”的词)。作为名词,指“仅被雇佣一段时间的人”,这个用法从1848年开始出现;可以与 temp 进行比较。相关词汇包括 Temporarily(暂时地)和 temporariness(暂时性)。

广告

temporal 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "temporal"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of temporal

广告
热搜词汇
广告