广告

torcher 的意思

火把手; 照明者; 歌手

torcher 的词源

torcher(n.)

大约在1600年,最初的意思是“手持火把的人,提供光亮的人”;具体可以参考 torch(名词)。而在俚语中,“火炬歌手”的意思则在1940年得到了证实。

相关词汇

13世纪中期,torche,“手持的光源”,由某种易燃材料制成,有时也指大型蜡烛或牛脂蜡烛;来自古法语torche“火把”,也有“把草束”(用于擦拭或清洁的意思;因此法语torcher“擦拭,清洁”)。

据说(Watkins)可能来自俗拉丁语*torca,是晚期拉丁语torqua的变体,源自拉丁语torquere“扭曲”(来自原始印欧语根*terkw-“扭曲”)。最初的意思是“扭曲的东西”,然后指“用扭曲的麻绳浸入蜡中的火把”。

在英式英语中,这个词也用于电池驱动的版本(在美式英语中称为flashlight)。到1620年代比喻为光源或指导的象征。到1938年在俚语中意指“纵火犯”。

pass the torch是一个古老的隐喻,来自希腊的火把接力赛(lampadedromia),在某些节日中举行,有时作为接力赛。奖品给予第一个到达终点且火把仍然燃烧的人。现代比喻用法hand (或pass) the torch(19世纪晚期)通常指一个传统,特别是启蒙的传统。

Torch-bearer在字面意义上出现在15世纪早期;从1530年代起指“事业的领导者”。倒置的火把象征生命的结束或作为死亡的象征,源自希腊对死亡神塔那托斯的表现。

Torch song在1927年被证明存在(“我的忧郁宝贝”,由汤米·莱曼演唱,被认为是第一个这样的歌曲),来自口语短语carry a torch“遭受单恋”(也在1927年),百老汇俚语,但其意义模糊。携带火把是19世纪晚期政治活动中的常见活动,carry a torch for在1923年被口语证明为“政治支持”。

Who remembers the old fashioned politician who considered it a privilege to be allowed to carry a torch in the parade on the Saturday night before election. [Watonga (Oklahoma) Herald, Aug. 6, 1925]
谁还记得那位老式政治家,他认为能在选举前星期六晚上的游行中携带火把是一种特权。[Watonga (Oklahoma) Herald, Aug. 6, 1925]
    广告

    torcher 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "torcher"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of torcher

    广告
    热搜词汇
    广告