广告

verbalize 的意思

用语言表达; 使具体化; 口头表达

verbalize 的词源

verbalize(v.)

大约在1600年,意为“使用过多的词语”,源自法语 verbaliser(16世纪);参见 verbal。1875年起,该词还被用来表示“用语言表达”;而“转化为动词”的意思则出现在1650年代。相关词汇包括 Verbalized(已表达),verbalizing(正在表达)。

相关词汇

早在15世纪,“与词语有关,仅仅关注词语”(特别是与事物或现实对比时)这个意思就出现了。这个词源于古法语 verbal(14世纪),直接来自晚期拉丁语 verbalis,意为“由词构成,与动词相关”,而拉丁语 verbum 则意为“词”(参见 verb)。

到了1520年代,这个词被用来表示“与词语有关,或由词语构成”,也可以指“与动词相关”。到1590年代,它开始用于“用口头表达”,1610年代则表示“逐字逐句的,字面上的”。相关词汇包括 Verbally(口头上)和 verbality(词语性)。

Verbal conditioning(语言条件反射)这个词汇记录于1954年。口语中 verbal diarrhea(语言 diarrhea,指说话过多)最早可追溯至1823年。 verbal noun(动名词)则指从动词衍生而来的名词,保留了动词的意义和用法。

1837年,该词作为名词,来源于动词 verbalize

    广告

    verbalize 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "verbalize"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of verbalize

    广告
    热搜词汇
    广告