14世纪晚期,“普通的,通常的,平常的,普遍使用的;通常使用或理解的”,常指写作或语言,源自拉丁语 vulgaris, volgaris “属于普通人;低贱的,卑微的”,来自 vulgus, volgus “普通人,群众,拥挤的人群”,对于这个词,de Vaan 没有提供进一步的词源解释。
在英语中,“粗俗,低贱,没教养”的意义在1640年代被记录,可能源自更早的意义(指人)“属于普通阶层;适合普通人的” (15世纪早期)。乔叟使用 peplish 表示“粗俗,普通,平民的”(14世纪晚期)。相关词: Vulgarly。这个词可能在13世纪晚期作为姓氏出现,如果 [Hugh the] Wulger 确实如其所示。
What we have added to human depravity is again a thoroughly Roman quality, perhaps even a Roman invention: vulgarity. That word means the mind of the herd, and specifically the herd in the city, the gutter, and the tavern. [Guy Davenport, "Wheel Ruts"]
我们对人类堕落所增加的,又是一种彻底的罗马特质,甚至可能是罗马的发明:粗俗。那个词意味着羊群的思想,特别是城市中的羊群,沟渠和酒馆中的羊群。[Guy Davenport, "Wheel Ruts"]
Vulgar Latin 是罗马人民的日常语言,与文学拉丁语相对;现代口语罗曼语族语言在很大程度上源自粗俗拉丁语。有关更多信息,请参见 here。