广告

year-round 的意思

全年; 整年; 常年

year-round 的词源

year-round(adj.)

“全年存在、发生”等意思,1917年起使用,源自短语 (all) the year round。具体可参见 year (n.) 和 round (adj.)。1948年起作为副词使用。

相关词汇

大约公元1300年(13世纪早期作为姓氏出现),形容人或动物“呈球形;轮廓圆形”,引申为“肥胖,丰腴”。这个词源自盎格鲁-法语的 rounde,古法语的 roont(12世纪,现代法语为 rond),可能最初形式为 *redond,源自俗拉丁语 *retundus(同时也是普罗旺斯语 redon、西班牙语 redondo、古意大利语 ritondo 的来源),而这些词都源自拉丁语 rotundus,意为“像轮子一样,圆形的”,与 rota(意为“轮子”,参见 rotary)相关。法语中的这个词影响了中荷兰语 ront(现代荷兰语 rond)、中高地德语 runt(现代德语 rund)以及其他日耳曼语言中的类似词汇。

作为副词的用法始于公元1300年左右。作为介词的用法大约在公元1600年出现,意为“环绕,绕行一周”(如 round the world)。到1715年,它被用来表示“贯穿,始终”(如 round the clock);到1743年,又引申为“绕过,转弯或部分环绕”(如 round the corner)。在许多情况下,它实际上是 around(副词)的简化形式。

关于数字的用法始于14世纪中期,表示“整数,完整,已完成”,最初的对称概念被扩展为完整性。 Round number(整数)指的是一个大致正确的数字,通常以10、100等为单位表达,这一用法出现在17世纪40年代。可以与 round(动词)进行比较。 Round trip(往返旅行)则出现在1844年,最初特指铁路旅行。 Round-dance(圆圈舞,1520年代)指的是舞者围成一圈跳舞的舞蹈。 Round heels(圆臀,1926年首次出现)最初用来形容无能的拳击手,1927年则用来形容轻浮的女性,暗示无论哪种情况,最终都可能会平躺在地。

“一个完整的季节轮回,春分和秋分之间的时间,太阳在黄道带中运行所需的时间。”这个词源自中世纪英语的 yer,而其前身则是古英语的 gear(西萨克逊方言)和 ger(盎格鲁方言),意指“年”。它可以追溯到原始日耳曼语的 *jēr,进一步源自原始印欧语根 *yer-,意为“年”或“季节”。这个词可能最初的含义是“完成一个完整周期的事物”,而其动词形式则与“做”或“制造”相关。

在中世纪英语中,这个词还被用来表示“任何大约365天或12个月的时间段”,而不考虑具体的起始时间。到了13世纪初,Years 开始被用来指代“生命的阶段”或“年龄”。

在日耳曼语系中,与之相关的词汇包括古撒克逊语和古高地德语的 jar,古诺尔斯语的 ar,丹麦语的 aar,古弗里西语的 ger,荷兰语的 jaar,德语的 Jahr,以及哥特语的 jer,都意指“年”。在印欧语系中,除了日耳曼语外,还有一些其他语言的相关词汇。例如,阿维斯坦语的 yare(主格单数)意为“年”;希腊语的 hōra可以表示“年”、“季节”或“年中的任何一部分”,甚至“日中的任何一部分”或“小时”;古教会斯拉夫语的 jaru和波希米亚语的 jaro则意指“春天”;拉丁语的 hornus意为“今年的”;而古波斯语的 dušiyaram则翻译为“饥荒”,字面意思是“坏年”。

    广告

    year-round 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "year-round"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of year-round

    广告
    热搜词汇
    year-round 附近的词典条目
    广告