广告

*gleubh- 的词源

*gleubh-

这个原始印欧词根的意思是“撕裂,劈开”。

它可能构成以下单词的全部或部分:cleave(动词1)“通过力量分裂、分开或切开”;cleftcleverclevisclove(名词2)“大蒜瓣”;glyptodonhieroglyphicpetroglyph

它也可能是以下词汇的来源:希腊语 glyphe “雕刻”,glyphein “挖空,用刀切割,雕刻,刻画”;拉丁语 glubere “剥皮,去壳,剥离”;古高地德语 klioban,古英语 cleofan,古诺尔斯语 kljufa “劈开”;古诺尔斯语 klofi,中荷兰语 clove “裂缝”。

相关词汇

“用力分开、分裂或切割”,源自古英语的 cleofanclevencliven,意为“分裂、分开”(属于第二类强动词,过去式为 cleaf,过去分词为 clofen)。这个词可以追溯到原始日耳曼语的 *kleuban,与古撒克逊语的 klioban、古诺尔斯语的 kljufa、丹麦语的 klöve、荷兰语的 kloven、古高地德语的 klioban、现代德语的 klieben(均意为“劈开、分裂”)同源,最终源自原始印欧语词根 *gleubh-,意为“撕裂、劈开”。

过去式 clave 在14世纪的北方作家作品中有记载,并且被用于这两个动词(参见 cleave (v.2)),显然是借鉴了其他中古英语强动词的构造。Clave 在16世纪初仍然很常见,并且在《钦定版圣经》时期依然存在。与此同时,14世纪时也出现了弱变化过去式 cleaved,而 cleft 则是更晚期的形式。尽管过去分词 cloven 仍然存在,但主要用于复合词中。

在1570年代,这个词受到了 cleft 的影响,成为了 cleave(动词1)的新弱过去分词。它源自中英语 clift,意为“裂缝、裂口、因劈开而形成的空间或开口”,大约在14世纪早期使用。这个词又可以追溯到古英语 geclyft(形容词),意思是“分裂的、劈开的”,其词源来自原始日耳曼语 *kluftis(可以与古高地德语的 chluft、德语的 Kluft、丹麦语的 kløft 进行比较,这些词都表示“劈开的、裂缝、间隙”)。更早的印欧语根 *gleubh- 则有“撕裂、劈开”的意思。在中英语的解剖学中,这个词曾用来指“腿部的分开”,大约在14世纪早期。

广告

分享 "*gleubh-"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of *gleubh-

广告
热搜词汇
*gleubh- 附近的词典条目
广告