这座城市位于宾夕法尼亚州,坐落在德拉瓦河和舒尔基尔河之间。其名称源自希腊语,威廉·佩恩(William Penn)将其解释为“兄弟之爱”,由philos(意为“爱”)和adelphos(意为“兄弟”)组合而成(参见philo-和Adelphi)。与之相关的词汇还有Philadelphian。
此外,这个名字还让人联想到新约圣经中提到的古代吕底亚城,这座城市是为了纪念公元前2世纪的佩加蒙国王阿塔罗斯二世(Attalos II Philadelphos)而命名的。他因创立这座城市而闻名。传说他的称号意为“爱兄弟”,或者说是对他已故兄弟尤美尼斯(Eumenes)的深情怀念,因为他继承了他的王位。
在1788年,伦敦首次出现了Philadelphia lawyer这一说法,意指“聪明、精明的律师”。据说最初是用来形容安德鲁·汉密尔顿(Andrew Hamilton)的,他在1735年成功为约翰·皮尔斯·赞格(J.P. Zenger)在纽约的诽谤案中辩护,赢得了广泛的认可。
[C]ricket and coaching were after all popular in their day in places besides Philadelphia. It was merely that Philadelphia kept on with them longer than most places. This is a perennial Philadelphia trick, and gives to Philadelphia a sort of perpetual feeling of loss. Philadelphians are always just now getting rid of things that are picturesque, like those gas lamps on the streets, only because everybody else got rid of them long ago. [Nathaniel Burt, "The Perennial Philadelphians," 1963]
“毕竟,板球和教练在费城以外的地方也曾流行。只是费城比大多数地方更长久地保留了这些活动。这种现象在费城屡见不鲜,也让人感觉到一种永恒的失落。费城人总是慢半拍,直到其他地方早已淘汰那些风景如画的东西,比如街上的煤气灯,他们才开始陆续拆除。”——纳撒尼尔·伯特(Nathaniel Burt),《永恒的费城人》,1963年