广告

Kool-Aid 的词源

Kool-Aid(n.)

1927年,水果味饮料混合粉的品牌名称,最初拼写为Kool-Ade。来自商业拼写的cool + 后缀lemonade。由于Kool-Ade不含果汁,而-ade后缀似乎暗示含果汁(比较orangeade),因此在1935年为避免法律纠纷,拼写被更改。

饮用Kool-Aid,最初用于暗示盲目追随权威,1983年起使用;后来用于订阅邪教或非理性信仰,1991年起使用。在这两种情况下,均指1978年的乔恩镇大屠杀,邪教成员被命令通过饮用含氰化物的水果饮料自杀。

相关词汇

古英语 col "不温暖的"(但通常不如 cold 严重),"适度寒冷的,既不温暖也不非常寒冷",也比喻用于形容人,"沉着的,不易表现情感的,不被激情激动或影响的",来自原始日耳曼语 *koluz(也源自中荷语 coel,荷兰语 koel,古高地德语 chuoli,德语 kühl "凉爽的",古诺尔斯语 kala "寒冷的"),来自印欧语系词根 *gel- "寒冷;冻结"。

从14世纪早期开始以比喻意义出现,意为"表现出冷漠、无动于衷或不喜欢"。1728年起用于强调大量金钱。1825年起意为"冷静而大胆"。

俚语 cool 意为"时尚"于1933年出现,最初为非裔美国人方言;其现代用法作为一般赞同的术语始于1940年代末,可能通过即兴爵士乐语言,最初指一种爵士乐风格;据说这个词在爵士乐圈子里是由女高音萨克斯演奏家莱斯特·扬(1909-1959)流行的。Cool-headed "不易激动或困惑"始于1742年。

1650年代,这个词从法语 limonadelimonnade(1560年代)引入,源自意大利语 limonata,或者是法语从 limon 形成的;参见 lemon (n.1) + -ade。早期英语拼写为 lemonado(约1640年),带有错误的西班牙语结尾。

“由橙汁和加糖水制成的饮料”,1706年起源于法语,构成方式是 orange(橙子)+ 来自 lemonade(柠檬水)的词尾。

    广告

    分享 "Kool-Aid"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Kool-Aid

    广告
    热搜词汇
    Kool-Aid 附近的词典条目
    广告