这种植物的常见名称是 Dianthus Caryophyllus,也被称为“粉花”,是一种多年生草本开花植物;起源可以追溯到1530年代,具体来源尚不明确。早期的名称形式比较混乱;根据一些拼写证据,它可能是 coronation(加冕)一词的变体,因为这种花常被用来制作花环,或者因为它的花瓣边缘像冠冕一样锯齿状。
另外,它也可能因其粉色而得名,源自法语 carnation(人肤色或面色,15世纪),这个词可能来自意大利方言的 carnagione(肉色),进一步追溯则是晚期拉丁语 carnationem(主格 carnatio,肉质),源自拉丁语 caro(肉,最初指“一块肉”,其原始印欧词根 *sker- (1) 意为“切割”)。牛津英语词典指出,并非所有的这种花都是这种颜色。
法语的 carnation 在英语中也被单独借用,最初指“人肉色”(1530年代),后来作为形容词使用,意为“肉色”(1560年代;该词在英语中的最早用法是指“基督的化身”,14世纪中期)。在绘画中,这个词还用来表示“肉体的表现,即人物的裸体或未覆盖部分”(1704年)。
这种开花植物原产于南欧,但自古以来因其芬芳和美丽而被广泛栽培,在诺曼底地区尤为丰富。