广告

champerty 的意思

非法协助诉讼; 诉讼利益分享; 诉讼维持协议

champerty 的词源

champerty(n.)

14世纪晚期,champertie, champartie,指的是一种非法行为,即一个对案件没有直接利益的人,与诉讼方达成协议,承诺支持其诉讼,条件是如果案件胜诉,他可以分得争议财产的一部分。这一用法源自古法语 champart,意为“封建领主从租赁土地中获得的部分收成”(13世纪),进一步追溯至中世纪拉丁语 campipartem,由 campi pars(“田地的一部分”)演变而来(参见 campus + part (n.))。

相关词汇

“大学校园”这个词最早出现在1774年,源自拉丁语 campus,意为“平坦的土地,田野”。它的词源可以追溯到原始意大利语 *kampo-,同样意指“田野”,但具体起源尚不明确。语言学家德·范(De Vaan)认为,它可能与希腊语 kampē(意为“弯曲,曲线”)等词有联系。如果 campus 的原始含义是“凹陷,曲线”(参见 jamb),那么它可能源自原始印欧语 *kamp-,这很可能是某种欧洲农业术语的遗留词。这个词最早在普林斯顿大学被用来指代大学校园。

大约在13世纪中期,part这个词开始用来表示“整体的一个部分、分配的份额、某物的成分或构成部分”。它源自古法语的part,意思是“份额、部分;特性;权力、统治;方向、道路”。而古法语又来源于拉丁语的partem(主格为pars),意思包括“部分、片段、份额、分派;一个派别或阵营;身体的一部分;分数;职能或职责”。这个词与拉丁语的portio(“份额、部分”)相关,追溯到原始印欧语根*pere-(2),意为“授予、分配”。

在大多数用法中,它逐渐取代了古英语中的deal(名词)。大约公元1300年,它开始被用来表示“分配的部分、份额”。到了14世纪晚期,它又引申出“在某项活动或事务中所承担的角色或职责”的意思。15世纪末,这个词在戏剧中被用来指演员在表演中的“角色”,与拉丁语复数形式partis(同样意指“角色”)相呼应。在音乐领域,它在1520年代被用来表示“合奏曲中某个声部或乐器”。而“机器的独立部件”这一含义则出现在1813年。

在美式英语中,part还特指“梳理头发时头发的分界线”,即“头顶上分开的头发部分,从这里向两侧延展”。这个用法大约出现在1890年,之前人们更常用parting(约1690年代)来表达同样的意思。在中古英语中,这个概念通常用shedeschede来表示,这些词源自古英语的sceadscad

作为形容词使用始于1590年代。晚期古英语中的part(意为“词性”)未能延续,而现代的词义被视为一种独立的借用。短语for the most part(“大多数情况下、主要”)出现在14世纪晚期。take part(“参与”)这一表达同样起源于14世纪晚期。

“具有干预诉讼性质的”,1640年代;参见 champerty + -ous

    广告

    champerty 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "champerty"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of champerty

    广告
    热搜词汇
    广告