广告

cincture 的意思

带子; 腰带; 束带

cincture 的词源

cincture(n.)

“腰带、束带或围绕身体的带子”,这个词在1580年代出现,源自拉丁语 cinctura,意为“束带”,而 cinctura 则来自 cinctus,是 cingere 的过去分词,意为“包围、环绕”(参见 cinch (n.))。特别指用于束缚牧师长袍的带子。作为动词的用法从1757年开始被记录(在 cinctured 中隐含)。

相关词汇

1859年,美国英语中出现了“saddle-girth”(鞍带),这个词源于西班牙语的cincha,意为“腰带”。它又源自拉丁语的cingulum,意思是“腰带”或“剑带”,而拉丁语的cingere则表示“包围”或“环绕”。这一词根可以追溯到原始印欧语的*kenk-(1),意为“束缚”或“环绕”,这在梵语中表现为kankate(“束缚”)和kanci(“腰带”),在立陶宛语中则是kinkau, kinkyti(“给马套上马具”)。这个词取代了早期的surcingle。1895年,“cinch”开始被用来表示“简单的事情”,这个意义源于1888年“牢固或可靠的把握”这一概念(如在lead-pipe cinch一词中)。

    广告

    cincture 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "cincture"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cincture

    广告
    热搜词汇
    广告