广告

clamp-down 的意思

压制; 镇压; 严厉措施

clamp-down 的词源

clamp-down(n.)

此外,clampdown这个词在1940年开始以比喻的方式使用,意指“强硬、压制或严厉的镇压或预防措施”。它来源于动词短语clamp down,意思是“施加压力以压制”,这个短语在1924年就出现了。该动词短语的比喻用法从1941年开始被记录。具体可以参考clamp(动词)和down(副词)。

相关词汇

“用夹具固定”,1670年代,来源于 clamp(名词)。相关词汇:Clampedclamping

“朝下的方向,从高处到低处、从高等级到低等级、从高状态到低状态”,这是古英语晚期对古英语词 ofdune 的简化形式,最初是 of dune,意思是“离山(远)”,来自 dune,意为“离山”,是 dun(山)的与格形式(参见 down (n.2))。在日耳曼语中,“山”这个词是普遍的,但这种意义的发展在英语中是独特的。作为介词时,表示“沿着或朝着下降的方向”,出现于14世纪晚期。

短语 be down on,意为“表示不赞成”,最早见于1851年。Down home 出现于1828年,意为“在自己家乡”,到1931年作为形容词短语则表示“朴实无华”,属于美式英语。Down the hatch 作为祝酒词,最早见于1931年。Down to the wire 则源于1901年的赛马术语。

Down Under(指“澳大利亚和新西兰”)最早见于1886年;Down East(指“缅因州”)则出现在1825年;Down South(指“美国南方各州”)的用法可以追溯到1834年。Down the road(意为“在未来”)则是1964年美国口语中的表达。Down-to-earth(意为“平易近人、普通、现实”)则出现在1932年。

    广告

    clamp-down 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "clamp-down"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of clamp-down

    广告
    热搜词汇
    广告