广告

clamp 的意思

夹具; 固定装置; 夹紧

clamp 的词源

clamp(n.)

这个词指的是用于固定或保持物体的装置,大约在公元1300年出现,可能源自中荷兰语的 clampe(现代荷兰语为 klamp),而其更早的根源可以追溯到原始日耳曼语的 *klam-b-,意为“夹具,木块”。这个词与中低地德语的 klampe(“扣子,钩子”)、古高地德语的 klampfer(“夹子,夹具”)同源。此外,它可能还与中荷兰语的 klamme(“夹具,钩子,抓钩”)、丹麦语的 klamme(“夹具,夹钳”)、古英语的 clamm(“束缚,枷锁”)相关,甚至可能与拉丁语的 glomus(“球状物”)同根(参见 glebe)。

这个词逐渐取代了早期的 clam,后者在古英语中是 clamm,意为“束缚,抓握,固定”。(参见 clam (n.))。

clamp(v.)

“用夹具固定”,1670年代,来源于 clamp(名词)。相关词汇:Clampedclamping

相关词汇

双壳类软体动物,大约在1500年首次出现(在clam-shell中隐含),最初是苏格兰的用法,似乎源自中古英语的clam,意为“钳子、夹具、夹子”(14世纪晚期),而这个词又来自古英语的clamm,意为“束缚、枷锁、抓握”,追溯到原始日耳曼语的*klam-,意思是“紧紧压住或挤在一起”(同源于古高地德语的klamma,意为“痉挛、枷锁、束缚”,德语的Klamm则指“收缩”)。这个词可能源自原始印欧语的*glem-*glom-,意思是“包围、拥抱”(参见glebe)。如果这个推测正确,那么最初的意思可能是指贝壳。

Clam-chowder这个词在1822年被记录。happy as a clam这个表达出现在1833年,但最早的用法并没有详细解释其背后的含义,除非是指自得其乐。Sad as a clam则出现在1828年的一首幽默诗中。

中古英语中有whole as a fish(或trout)这个表达,意为“健康”(14世纪初)。

在14世纪晚期,glebe这个词的意思是“土地,耕地”,还有“构成牧师教区收入的一部分土地”。它来源于古法语的glebe,而更早则源自拉丁语的glebaglaeba,意思是“土块,土团”。这个词可能与原始印欧语的*glem-*glom-有关,这些词可能表示“包含,拥抱”或“球体”,也可能是两个不同的词根。与之相关的词包括古英语的clamm(“束缚,枷锁”)、古高地德语的klamma(“陷阱,峡谷”)、古爱尔兰语的glomar(“口塞,约束”)、拉丁语的globus(“球体”)、glebaglaeba(“土块,土团”)、古英语的clyppan(“拥抱”),以及立陶宛语的glėbys(“一抱之物”)和globti(“拥抱,支持”)。

此外,clampdown这个词在1940年开始以比喻的方式使用,意指“强硬、压制或严厉的镇压或预防措施”。它来源于动词短语clamp down,意思是“施加压力以压制”,这个短语在1924年就出现了。该动词短语的比喻用法从1941年开始被记录。具体可以参考clamp(动词)和down(副词)。

    广告

    clamp 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "clamp"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of clamp

    广告
    热搜词汇
    广告