广告

climate change 的意思

气候变化; 全球变暖; 人为因素导致的气候变化

climate change 的词源

climate change(n.)

1983年起,在现代“人类引起的全球变暖”这一意义上使用。参见 climate (n.) + change (n.)。类似意义的 climatic change 从1975年起就已使用。

相关词汇

大约公元1200年,change这个词开始出现,最初指“改变的行为或结果”。它来源于盎格鲁-法语的chaunge,以及古法语的change,意思是“交换、报酬、互惠”。这些词又源于changier,意为“改变、交换、转换”(可以参考change (v.))。相关词汇还有changes

到了1680年代,这个词开始被用来表示“不同的情况、变化或新奇事物”,例如for a change(为了改变,1690年代)。而表示“替代品”的意思则出现在1590年代。大约公元1400年,它还被用来指“商人聚集交易的地方”。在圣经中,这个词还被用来描述“从生到死的转变”,这一用法出现在1610年代。

在金融领域,change指“在扣除购买价格后,支付金额中返回的余额”,这一用法记录于1620年代。因此,make change(找零)这一短语在1865年左右被创造出来。

关于钟声的用法始于1610年代,指“任何非音阶的序列”。由此衍生出比喻短语ring changes,意为“以所有可能的顺序重复”(1610年代)。而比喻短语change of heart则出现在1828年。特别是在谈到女性时,change of life(指月经的最终停止)这一表达最早记录于1834年。

14世纪晚期,climat一词指的是“通过与赤道平行的线测量的地球表面水平区域”,这个词源自古法语的climat,意为“地球的某个区域或部分”。它又源自拉丁语clima(属格climatis),意指“区域”或“地球的坡度”,而拉丁语则源自希腊语klima,同样表示“区域”或“地带”,字面意思是“倾斜”或“坡度”,因此可以理解为“从赤道到极地的地球坡度”。这个词的词根可以追溯到原始印欧语词根*klei-,意为“倾斜”。

古代地理学家根据阳光在地球表面坡度上的角度和日照时长,将地球划分为不同的气候带。有些人认为,从苏丹上尼罗河的梅罗埃到传说中的里法山脉(据说是北极的边界),之间有24或30个气候带;而气候的变化则是指在北移过程中,某个地点的日照时间比起点多或少半小时,这个变化随着季节而定。还有一些人则将气候分为7个(每个气候带由特定的行星主宰)或12个(由黄道十二宫主宰)。

随着对温度变化的关注逐渐加深,到14世纪晚期,这个词开始被用来指代“从天气角度考虑的地球表面特定区域”。到了1600年左右,这个词的意义又进一步转变为“与某个地区相关的天气综合特征,或某个国家或地区在热、冷、降雨、风等变化下的典型气候条件”。从17世纪60年代起,这个词还被引申用于形容某种精神或道德氛围。

    广告

    climate change 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "climate change"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of climate change

    广告
    热搜词汇
    广告