广告

concentrate 的意思

集中; 浓缩; 精华

concentrate 的词源

concentrate(v.)

1630年代,意为“带来或聚集到一个共同的中心”,源自concenter(1590年代),来自意大利语concentrare,其词源是拉丁语com(意为“与……一起,聚集”——参见con-)和centrum(意为“中心”——参见center (n.))的结合形式。

“凝聚”这一含义出现在1680年代;而“增强……的作用”则始于1758年。“集中注意力”这一说法出现在1860年代,强调“集中思维或智力”。相关词汇包括Concentrated(浓缩的)和concentrating(集中)。

concentrate

concentrate(n.)

“被还原到纯净状态的东西”,这个词最早出现在1883年。它来源于concentrate(形容词),意思是“被还原到纯净或浓缩状态”,这个用法可以追溯到1640年代,源自concentrate(动词)。

concentrate

相关词汇

14世纪晚期,指“圆的中心点;某物旋转的中心”,源自古法语 centre(14世纪),再追溯到拉丁语 centrum,意为“中心”,最初指的是制图工具中两个点之间的固定点(因此被称为“圆心”)。这个词又源自希腊语 kentron,意思是“尖锐的点、刺、蜇人的东西”,而 kentein 则意为“刺、缝合”,最终可以追溯到原始印欧语根 *kent-,意为“刺”。这个词的演变也反映在其他语言中,比如布列塔尼语 kentr(“马刺”)、威尔士语 cethr(“钉子”)、古高地德语 hantag(“尖锐的、锋利的”)。

在英国,-re 的拼写形式通过约翰逊的词典(借鉴自贝利的词典)变得流行,尽管 -er 的拼写更早,并且在莎士比亚、弥尔顿和波普的作品中都有使用。自1590年代起,这个词开始被用来表示“任何事物的中心”。到了1680年代,它被引申为“集中点”(如权力的中心等)。1837年,这个词在政治语境中被首次用于指代法国的“中间派代表”,即持温和观点的人(介于 leftright 之间)。Center of gravity(重心)则记录于1650年代。Center of attention(注意力中心)则出现在1868年。

1630年代,concentrate(动词)衍生出的名词,指“将事物汇聚到中心,收集或结合到一个中心点的行为”。1670年代起,这个词还指“聚集而成的一个整体”。1825年,在颅相学中,它被用来表示“自愿持续地集中精神活动”。

Concentration camp(集中营)这个词最早出现在1901年,最初指的是“战争地区非战斗人员的聚集地”,这是一个在第二次布尔战争(1899-1902年)中颇具争议的概念。这一术语的出现伴随着恶名。

The concentration camp has now definitely taken its place side by side with the Black Hole of Calcutta as one of those names of horror at which humanity will never cease to shudder. [The Review of Reviews, London, March 1902]
集中营如今无疑与加尔各答黑洞并肩,成为人类永远无法摆脱的恐怖象征。[《评论评论》,伦敦,1902年3月]

不过,这个词在1902年也被用来指当时美国在菲律宾的政策,并且在回顾西班牙在1896-1898年古巴起义期间的政策时被追溯使用。在美西战争期间,这个词在美国国内被用来指代军队前往海外的指定集合地点。1934年起,它被用来指代纳粹德国对异议人士和少数群体的监禁设施,1935年起在苏联俄罗斯也有类似用法。

广告

concentrate 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "concentrate"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of concentrate

广告
热搜词汇
广告