广告

contrition 的意思

悔恨; 懊悔; 对罪过的深切懊悔

contrition 的词源

contrition(n.)

大约公元1300年,contrycyun, contricioun,意为“因冒犯而感到的心灵破碎,对罪恶或内疚的深切悔恨,立志不再犯罪”。这个词源于古法语的contriciun,意指“悔恨、内疚;破裂、断裂”(现代法语为contrition),直接借自晚期拉丁语的contritionem(主格为contritio),意为“悲伤、悔恨”,是从动词conterere的过去分词派生而来的,字面意思是“磨碎”(参见contrite)。在现代基督教中,这个词的用法更具比喻意义。在中世纪英语中,这个词有时也被用作拉丁语的字面意思“压碎”(14世纪中期)。

相关词汇

“因罪感到内疚,良心不安,决心不再犯罪”,大约公元1300年,这个词源自古法语contrit(12世纪),直接来自拉丁语contritus,字面意思是“磨损,磨碎”,在晚期拉丁语中意为“忏悔的”,是conterere(“磨碎”的意思)的过去分词。这个词由com(意为“与,一起”,参见con-)和terere(“擦,磨”,源自原始印欧词根*tere- (1) “擦,转动”)结合而来。

在教会拉丁语中,这个词被用来比喻“因罪感到心灵被压垮”。相关词汇:Contritely

15世纪初,attricioun,意为“破裂”;1540年代,指“磨损、擦伤,物体相互摩擦”,源自拉丁语 attritionem(主格 attritio),字面意思是“相互摩擦”,是由动词 atterere(意为“磨损、擦掉”,引申为“摧毁、浪费”)的过去分词构成的名词,来自 ad(意为“向……”,参见 ad-)与 terere(意为“擦、磨”,源自印欧词根 *tere- (1) “擦、转动”)的结合。

在英语中,这个词最早出现在经院哲学(14世纪末),指“因惧怕惩罚或感到羞愧而对罪恶的懊悔”,这种懊悔状态被认为是不完全的,低于 contrition(痛悔)或 repentance(悔改)。“军事力量的削弱”这一意义则出现在第一次世界大战(1914年)。这种比喻用法大约在1930年出现。

    广告

    contrition 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "contrition"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of contrition

    广告
    热搜词汇
    广告