广告

covenanter 的意思

签约者; 盟约者; 反对者

covenanter 的词源

covenanter(n.)

“签订庄严协议的人”,这个词最早出现在1630年代,作为动词 covenant 的名词形式。它特别用于指那些签署《庄严联盟与约定》(1643年)的苏格兰长老会教徒,他们为了捍卫和推动自己的信仰,以及实现教义、礼拜和纪律的一致性而签署了这个协议。后来,这个词也被用来指那些拒绝1688年妥协的人。

相关词汇

“签订正式协议或合同”,大约公元1300年,源自 covenant(名词)。相关词汇包括 Covenanted(已签订契约)、covenanting(签订契约)。另见 covenanter(签约者)。

大约在公元1300年,covenaunt这个词出现,意指“相互之间的协议,承诺做某事或不做某事的契约”。它源自古法语的covenant, convenant,意为“协议、誓言”,最初是covenir的现在分词,表示“达成一致,碰面”。这个词又来自拉丁语convenire,意思是“聚集在一起,团结;适合,达成一致”,由com-(意为“共同,一起”,参见com-)和venire(意为“来”,源自原始印欧词根*gwa-,表示“去,来”)构成。

在法律领域,这个词的含义演变为“通过契约作出的承诺”,大约在14世纪末期。它在圣经中被用来描述上帝与人类之间的约定,作为拉丁语testamentum和希腊语diathēkē的翻译,这两者都对应希伯来语的berith(尽管在不同的上下文中,testament也被用来表示同一个词)。“教会成员之间的庄严协议”这一含义出现在17世纪30年代,特别是指1638年和1643年苏格兰长老会教徒之间的约定(参见covenanter)。

    广告

    covenanter 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "covenanter"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of covenanter

    广告
    热搜词汇
    广告