广告

defilade 的意思

防御工事; 保护阵地; 避免侧射火力

defilade 的词源

defilade(n.)

“在防御工事中,为保护阵地免受侧翼火力攻击而设置的安排”,这个词最早出现在1828年,由 defile(名词)和 -ade 组合而成。相关词汇包括 Defilading

相关词汇

“山地区的狭窄通道”,这个词最早出现在1640年代,尤其是在军事语境中,指“士兵只能单列行进的狭窄通道”。它源自法语 défilé,是 défiler 的名词形式,意为“列队行进”(17世纪)。这个词又来自 de-(表示“离开”,参见 de-)和 file(意为“行列”),而 file 则源自拉丁语 filum,意思是“线”或“丝”,其词源可以追溯到原始印欧语根 *gwhi-,意指“线”或“ tendon”。这个动词“列队行进”最早出现在1705年,直接来自法语 défiler

这个词缀表示某种动作或其结果,主要通过法语、西班牙语或意大利语传入英语,最终源自拉丁语的 -ata,这是一个女性过去分词结尾,用于构成名词。在法语中,常见的形式是 -ée。平行形式 -ade 大约在13世纪通过南罗曼语族(西班牙语、葡萄牙语和普罗旺斯语的 -ada,意大利语的 -ata)传入法语,因此我们有了 grenade(手榴弹)、crusade(十字军东征)、ballad(民谣)、arcade(拱廊)、comrade(同志)、balustrade(栏杆)、lemonade(柠檬水)等词。

This foreign suffix ade has been so largely imported, and at a time when the French language had still a certain plastic force, that it has been adopted as a popular suffix, and is still employed to form a crowd of new words, such as promenade, embrassade, glissade, bourrade, &c. [Brachet, "Etymological Dictionary of the French Language," Kitchin transl., Oxford, 1882]
这个外来词缀 ade 被大量引入,并且在法语仍具一定创造力的时期,它被广泛接受,成为一种流行的词缀,至今仍用于构造许多新词,比如 promenade(散步)、embrassade(拥抱)、glissade(滑行)、bourrade(推搡)等。[Brachet, "Etymological Dictionary of the French Language," Kitchin transl., Oxford, 1882]

拉丁语的 -atus,即第一变位动词的过去分词后缀,在法语中也演变为 -ade(西班牙语 -ado,意大利语 -ato),并用于表示参与某一动作的人或团体(例如 brigade(旅)、desperado(亡命之徒))。

    广告

    defilade 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "defilade"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of defilade

    广告
    热搜词汇
    广告