广告

deprivation 的意思

剥夺; 缺乏; 失去

deprivation 的词源

deprivation(n.)

大约在15世纪中期,deprivationem(名词形式为deprivatio)这个词源自中世纪拉丁语,最初指的是“被解除宗教职务、职位或等级”的状态。它是由动词deprivare演变而来的,前缀de-表示“完全”(参见de-),而拉丁语的privare则有“剥夺、夺走、 stripped of anything”以及“使免于”(参见private (adj.))的意思。到了1530年代,这个词开始被用来表示“剥夺的行为或过程”。而到了1889年,它则被用来描述“被剥夺的状态”。

相关词汇

在14世纪晚期,private这个词的含义是“属于个人的,不与他人分享,仅限于个体使用”。用于描述事物时,它指的是“不对公众开放,专为特权人士使用”。在宗教规则中,它则表示“基督徒普遍不遵循的,具有独特性的”。这个词源自拉丁语privatus,意为“与公共事务隔离,属于个人(而非国家),独特而私人的”,常与publicuscommunis形成对比。

这个词是由动词privare演变而来的,原意是“剥夺,夺走,抢走,剥离某物”,也有“解放,释放,摆脱”的含义。它源自privus,意为“个人的,独特的”,进一步追溯到原始意大利语*prei-wo-,意为“分离的,个体的”。而其更早的印欧语根*prai-*prei-则有“在前面,之前”的意思,最终演变为“分离”的概念。

在古英语中,这个词的对应词是syndrig。用于形容人时,指的是“未担任公职或公务员”,这一用法在15世纪初期就有记录。用于描述信息时,意为“秘密或机密的”,出现于1550年代。短语In private(私下里)则出现在1580年代。相关词汇还有Privately(私下,秘密地)。

关于教育,Private school(私立学校)指的是“由个人拥有和经营,而非政府管理,并以盈利为目的的学校”,这一概念在1650年代形成。Private parts(私密部位)则是指“外生殖器”,该用法出现在1785年。早期的表述privete(性器官)可追溯至14世纪晚期,而secret parts(秘密部位)则在16世纪出现。

在财产方面,Private property(私有财产)指的是“个人以私人身份拥有的财产”,与国家或公共财产相对,这一用法在1680年代被记录。Private enterprise(私营企业)指的是“个人拥有并不受国家直接控制的商业活动”,该词汇出现于1797年。private sector(私营部门)则是在1948年被提出,指的是“经济、行业等中不受国家控制的部分”。

在侦探行业,Private eye(私家侦探)指的是“非官方的侦探,私下为雇主获取秘密信息或保护其私人利益的人”,该词汇在1938年被记录,主要用于美式英语(如钱德勒的作品中)。而Private detective(私家侦探)则特指“非警察部门正式成员的侦探”,该用法在1856年出现。

在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。

作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。

    广告

    deprivation 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "deprivation"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of deprivation

    广告
    热搜词汇
    广告